Онлайн-школа китайского языка

Результат с первого урока, благодаря современной методике
КИТАЙСКИЙ
с Next Generation School – это
РЕЗУЛЬТАТ

Пройденный курс испанского поможет достичь желаемого уровня

КАЧЕСТВО

Опытные преподаватели и носители языка

ПРАКТИКА

Подходящий формат и интенсивность изучения

ИНТЕРАКТИВ

Платформа с современными учебными материалами

Как проходит обучение

Выберите формат обучения

Самостоятельно или с помощью нашего специалиста выберите формат обучения, заключите официальный договор и оплатите обучение удобным способом

Смотрите уроки, открывайте новые модули

В личном кабинете смотрите онлайн-лекции наших преподавателей. После каждого урока проходите интерактивные тесты

Углубляйте знания на разговорных семинарах

Общайтесь на испанском с преподавателем на наших онлайн-семинарах и совершенствуйте свои разговорные навыки

Чувствуйте прогресс и получайте удовольствие от процесса обучения!

Мы точно знаем, что вы увидите прогресс в изучении испанского уже через пару недель. А увлекательные и насыщенные занятия помогут вам учиться с удовольствием!

Форматы обучения

Подобрать формат обучения
  • Наши бестселлеры
  • Подготовка к международному экзамену
  • Индивидуальное обучение
А1+А2+А3+А4
Максимальный А1+А2+А3+А4
  1. Доступ ко всем материалам курса
    • Доступ к закрытому чату для студентов
    • Доступ к мастер-классам и вебинарам
  2. Проверка домашних заданий
  3. Помощь кураторов по заданиям
  4. Финальный экзамен, диплом о прохождении курса
  5. Личная консультация от авторов после завершения курса

Уровень 1

А.1.1 Модуль 1

A.1.1.1 Алфавит и правила чтения

A.1.1.2 Род и множественное число

A.1.1.3 Представления и приветствия

A.1.1.4 Определенный и неопределенный артикль

А.1.1.5 Глагол "Ser"

А.1.1.6 Правила ударения

А.1.1.7 Род прилагательных

А.1.1.8 Страны и национальности

А.1.1.9 Числа от 1 до 1000

А.1.1.10 Глагол "Tener"

А.1.1.11 Говорить о себе и попросить информацию

А.1.1.12 Уважительные формы

А.1.1.13 Учебные принадлежности "Las cosas de la clase" Соланж

А.1.1.14 Doble negación Двойное отрицание

А.1.2. Модуль 2

А.1.2.1 "притяжательные местоимения

(Безударная) Posesivos átonos"

А.1.2.2 Семья.

А.1.2.3 Глагол "Estar".

А.1.2.4 Простое предложение и его виды.

А.1.2.5 Вопросительные местоимения.

А.1.2.6 Полезные фразы, правильные формы обращения к людям.

А.1.2.7 Спряжение глаголов в настоящем (группа -AR).

А.1.2.8 Спряжение глаголов в настоящем (группа -ER).

А.1.2.9 Спряжение глаголов в настоящем (группа -IR).

А.1.2.10 Профессия.

А.1.2.11 Описательные прилагательные.

А.1.2.12 Уменьшительно-ласкательные суффиксы Diminutivos

А.1.2.13 Увеличительно-усиливающие суффиксы Aumentativos

А.1.3 Модуль 3

А.1.3.1 Дом.

А.1.3.2 Цвета I

А.1.3.3 Цвета II Антонио

А.1.3.4 Предлог "DE".

А.1.3.5 Предлог "EN".

А.1.3.6 Наречия частотности.

А.1.3.7 Наречия места.

А.1.3.8 Глагол "Haber", безличная форма "Hay".

А.1.3.9 Разница между глаголами "Estar" и "Haber".

А.1.3.10 Указательное местоимение, неопределенное местоимение "Todo".

А.1.3.11 Поговорим о доме.

А.1.3.12 Порядковые числительные.

А.1.3.13 Разница между "Ser" и "Estar".

А.1.3.14 Лексика: Эмоции и темпераменты (Emociones y temperamentos)

А.1.4 Модуль 4

A.1.4.1 Еда: лексика.

A.1.4.2 Глаголы для приготовления блюд (Verbos para cocinar)

A.1.4.3 Глагол "Ir".

A.1.4.4 Предлог "А".

A.1.4.5 Полезные фразы.

A.1.4.6 Конструкция "Ir a + infinitivo".

A.1.4.7 Месяцы и времена года.

A.1.4.8 Время.

A.1.4.9 Предлог "PARA".

A.1.4.10 Разница в употреблении глаголов "Ver y mirar" (Diferencias entre ver y mirar)

А.1.5 Модуль 5

А.1.5.1 Одежда.

А.1.5.2 Тема Мода и стиль (la moda y el estilo)

А.1.5.3 Числа.

А.1.5.4 Ударные формы притяжательных местоимений.

А.1.5.5 Глагол "Llevar".

А.1.5.6 Глагол "Venir".

А.1.5.7 Личное местоимение в форме прямого дополнения.

А.1.5.8 Неопределенные местоимения (I).

А.1.5.9 Сравненительная степень.

А.1.5.10 Конструкции долженствования.

А.1.5.11 Полезные фразы для совершения покупок одежды.

A1.6 Вкусы

A.1.6.1 Личное местоимение в форме косвенного дополнения.

A.1.6.2 Глагол "Gustar".

A.1.6.3 Наречия "También" и "Tampoco".

A.1.6.4 Неопределенные местоимения.

A.1.6.5 Хобби.

A.1.6.6 Неправильные глаголы, формы "E - IE".

A.1.6.7 Неправильные глаголы, формы "E - I".

A.1.6.8 Неправильные глаголы, формы "О - UE".

A.1.6.9 Глаголы "Saber" и "Conocer".

A.1.6.10 Разница в употреблении глаголов "DECIR, HABLAR, CONTAR"

A.1.6.11 Конструкция "estar + gerundio".

A1.7 Чувства

A.1.7.1 Возвратные глаголы.

A.1.7.2 Обычный день.

A.1.7.3 Разница между "muy" и "mucho".

A.1.7.4 Предлоги "от" "до".

A.1.7.5 самочувствие estados fisicos.

A.1.7.6 Временные метки в прошедшем времени .

A.1.7.7 Прошедшее время.

A.1.7.8 Прошедшее время практика.

A.1.7.9 Скороговорки (Trabalenguas)

Раздел А2

Модуль 1

А.2.1.1 Мне сложно. (Me cuesta).

А.2.1.2 Чувства при изучении испанского. (Sentimientos al estudiar español).

А.2.1.3 Cпособы выучить испанский. (Maneras de estudiar español).

А.2.1.4 конструкции глагола"hace" и предлог "desde" и их сочетание "desde hace" (Construcción del verbo "hace"), la preposición "desde" y su combinación.

А.2.1.5 Kонструкция модального глагола хотеть "me gustaría" (Construcción del verbo modal querer "me gustaría").

А.2.1.6 Как выразить рекомендацию или совет (Cómo expresar recomendación o consejo).

А.2.1.7 Мои планы и намерении, конструкция "Ir a" (Mis planes e intenciones, construcción "Ir a").

А.2.1.8 Выражать уверенность и сомнения (Cómo expresar confianza y dudas.).

А.2.1.9 Интонация (La fonética).

А.2.10 Звукоподражание. Onomatopeyas

Модул 2

A2.2.1 Конструкция глагола и причастие "estar + participio" (Perífasis "estar + participio").

A2.2.2 Возвратные глаголы (Verbos reflexivos).

A2.2.3 Прощедшее время "pretérito perfecto" (Pretérito perfecto).

A2.2.4 времение маркери уже "ya" и всё еще "todavia" (Marcadores temporales "ya" y "todavia").

A2.2.5 Как извиниться в испанском (Cómo disculparse en español).

A2.2.6 Фразы для выражения согласия и несогласия (Frases para expresar acuerdo y desacuerdo).

A2.2.7 Как выражать свое мнение (Cómo expresar tu opinión).

A2.2.8 Как празднуют свадьбы в Испании (Cómo festejan las bodas en España).

A2.2.9 Празднования (Celebraciones ).

A2.2.10 Las Celebraciones

Модул 3

A2.3.1 Неизменяемая форма глагола "Gerundio" (Forma invariable del verbo "Gerundio").

A2.3.2 Конструкция "estar + gerundio" vs настоящое время (Perífasis verbo "estar+ genrundi" vs indicativo).

A2.3.3 Конструкции с gerundio (Construcciones con gerundio).

A2.3.4 Pазница между "por" и " para" (Diferencia entre "por"y "para").

A2.3.5 День рождения в испаноговорящих странах (Cumpleaños en paises de habla hispana).

A2.3.6 Праздники в Испании (Festividades en España).

A2.3.7 Праздники в латинской америке (Festividades en America Latina).

A2.3.8 Восклицательные предложения (Oraciones exclamativas).

A2.3.9 Пассивный залог с частицей se (voz pasiva con "se").

A2.3.10 Карнавалы и их происхождение (Carnavales y sus origenes)

Модул 4

A2.4.1 Один день в городе (Un día en la ciudad).

A2.4.2 Утвердительное повелительное наклонение (Imperativo afirmativo).

A2.4.3 Сравнительные и превосходные степени (comparativos y superlativos).

A2.4.4 Как передвигаться по городу (cómo moverse por la ciudad).

A2.4.5 Местоимения в дательном и винительном падежах. (Combinacion de complementos directo e indirecto).

A2.4.6 Отправляемся в путешествие (Los viajes).

A2.4.7 Временные маркеры pretérito indefinido (marcadores temporales pretérito indefinido).

A2.4.8 Правильные глаголы pretérito indefinido (verbos regulares en pretérito indefinido).

A2.4.9 Неправильные глаголы pretérito indefinido (verbos irregulares en pretérito indefinido I).

A2.4.10 Расскажи о своем последнем отпуске (Habla sobre tus ultimas vacaciones).

A2.4.11 Вождение (La conducción).

A2.4.12 Las ciudades más congestionadas del mundo. Самые загруженные города мира

Модул 5

A2.5.1 Этапы в жизни человека "биография" (Etapas de la vida de las personas "Biografías").

A2.5.2 Отклоняюшиеся глаголы pretérito indefinido "o-u" "e-i" (Verbos irregulares del grupo "o-u" "e-i").

A2.5.3 Известные люди Испании и Латинской Америки (Personajes famosos de españa y america latina).

A2.5.4 Разница между "pretérito perfecto" и "pretérito indefinido" (Diferencia entre "pretérito perfecto" и "preterito indefinido" ).

A2.5.5 Общественные ситуации "poder+ infinitivo" ¿me das? (Situaciones sociales "poder+ infinitivo" ¿me das?).

A2.5.6 Повелительное наклонение c местоимениями (imperativo con complementos ).

A2.5.7 Описание объектов, практика (Descripción de objetos, práctica).

A2.5.8 Консткукция "ser + bueno/malo" и "estar+ bien/mal" (Perífasis "ser + bueno/malo" и "estar+ bien/mal" ).

A2.5.9 Неправильные глаголы preterito indefinido II (verbos irregulares en pretérito indefinido II).

A2.5.10 Биография Фриды Кало. La biografía de la pintora Frida Kahlo

A2.5.11 Литература (La literatura).

A2.5.12 Исторические событие Испании (Hechos historicos de España)

Модул 6

A2.6.1 Абсолютная превосходная степень (Superlativo Absoluto).

A2.6.2 Аудио диалог для практики (Audio Рara Рracticar).

A2.6.3 Временные метки будущего времени futuro simple (Marcadores temporales del futuro simple).

A2.6.4 Правильние глаголы будущего времени ( Verbos regulares del futuro simple).

A2.6.5 Неправильние глаголы будущего времени ( Verbos irregulares del futuro simple).

A2.6.6 Употребление будущего времени futuro simple (Usos del futuro simple).

A2.6.7 Каким будет будущее? (Como será el futuro).

A2.6.8 Способы общения в будущем (Formas de comunicarnos en tiempo futuro).

A2.6.9 Отправляемся за покупками (De compras).

A2.6.10 Oдежда и аксессуары (la ropa y complementos).

Модул 7

A2.7.1 Временные метки прощедшего времени pretérito imperfecto (Marcadores temporales del preterito imperfecto).

A2.7.2 Глаголы в прошедщем времены pretérito imperfecto (verbos en pasado pretérito imperfecto).

A2.7.3 Употревление pretérito imperfecto (Usos del pretérito imperfecto).

A2.7.4 Наше детство практика pretérito imperfecto (Nuestra infancia práctica del pretérito imperfecto).

A2.7.5 Биография и путешествия Христофора Колумба. La biografía y los viajes de Cristóbal Colón

A2.7.6 Великие изобретения (Grandes inventos).

A2.7.7 Разница между pretérito imperfecto и pretérito indefinido (Diferencia entre pretérito imperfecto y pretérito indefinido ).

A2.7.8 Рretérito imperfecto и Рretérito indefinido.

A2.7.9 Командные виды спорта (Deportes de equipo).

A2.7.10 Главный вид спорта Испании и латинской америки (El deporte rey de España y latinoamerica)

74

Раздел В1

Модул 1

В1.1.1 Стратегия обучения.

В1.1.2 Cистема образовании в Испании и Латинской Америке (Sistema educativo de España y Latinoamerica)

В1.1.3 Первый день занятий.

В1.1.4 Испанская молодежь и ее приоритетные ценности.

В1.1.5 Продолжительность действия, конструкция (llevar+ cantidad de tiempo+ gerundio).

В1.1.6 Конструкции" Desde+fecha/mes/año" "desde+hace+cantidad de tiempo“ "Desde+que+verbo conjugado"

В1.1.7 Спросить и говорить как нам легко дается.

В1.1.8 Выражения с глаголом "hacerse" (Expresiones con el verbo hacerse)

В1.1.9 Как рассказать историю. Разница между Рreterito indefinido и Рreterito imperfecto.

В1.1.10 Разнообразие испанского языка. Испанский язык в Испании.

В1.1.11 Разнообразие испанского языка. Испанский язык в Латинской Америке.

В1.1.12 Любопытные факты об испанском языке.

В1.1.13 Выражения для разговора о деньгах (Еxpresiones Рara Hablar Sobre el Dinero).

В1.1.14 глаголы "Quedar y quedarse" (verbos "quedar y quedarse")

В1.1.15 На работе (En el trabajo).

В1.1.16 обеденный сон (la siesta)

Модул 2

В1.2.1 Характер и личность (El carácter y la personalidad)

В1.2.2 Синонимы и антонимы (sinonimos y antonimos)

В1.2.3 Личные отношения (Relaciones personales).

В1.2.4 Прошедшее время глагола “Еstar” + герудио (imperfecto del verbo “Еstar” + gerundio ).

В1.2.5 Прошедшее время Pretérito Pluscuamperfecto.

В1.2.6 Практика прошедшего времи Pretérito Pluscuamperfecto.

В1.2.7 Глаголы и выражения с предлогом "de" (Verbos y expresiones con la preposición "de").

В1.2.8 Конструкции с глаголами: Рoner, Dar. (construcciones con los verbos: Poner, Dar).

В1.2.9 Выражения с глаголом "ponerse" (Expresiones con el verbo ponerse)

В1.2.10 Дискурсивные маркеры (Conectores de discurso).

В1.2.11 Условные предложения I типа (Oraciones condicionales)

В1.2.12 Выражения для разговора о любви (Expresiones Para Hablar del Amor).

В1.2.13 Домашние обязанности (labores domésticas).

В1.2.14 Гороскоп (El Horóscopo y el vocabulario del zodiaco)

Модуль 3

B1.3.1 Описание мира и его чудесных мест (Descripción del mundo y sus maravillosos lugares).

B1.3.2 Нейтральный артикль lo (lo, articulo neutro)

B1.3.3 Вопросительные местоимения: qué, cuál, cuáles (Interrogativos qué, cuál, cuáles).

B1.3.4 Вопросительные местоимения с предлогами (Pronombres interrogativos con preposiciones).

B1.3.5 Стихийные бедствия (Desastres naturales).

B1.3.6 Стихийные бедствия (Desastres naturales. Continuación).

B1.3.7 Древняя столица: Толедо (Una capital antigua: Toledo).

B1.3.8 Барселона: современный город (Barcelona, una ciudad actual)

B1.3.9 Жемчужина центральной америки: Коста-Рика (una joya de centroamérica: Costa Rica).

B1.3.10 Маршрут инков: Перу (La ruta del inca: Perú).

B1.3.11 Королева юга: Аргентина (La reina del sur: Argentina).

B1.3.12 Солнечная система (Sistema solar)

B1.3.13 Выражения для описания действий (expresiones para describir acciones).

B1.3.14 Проблемы экологии в современном мире (Problemas medioambientales actuales).

B1.3.15 Путешествие, проживание и транспорт (Viajes, alojamiento y transporte).

B1.3.16 Канарские острова (Islas canarias)

B1.3.17 Арабизмы в испанском языке. Arabismos

Модуль 4

B1.4.1 Presente de Subjuntivo: Правильные глаголы (presente de subjuntivo: verbos regulares)

B1.4.2 Presente de Subjuntivo: Отклоняющиеся глаголы (presente de subjuntivo: verbos irregulares parte I)

B1.4.3 Presente de Subjuntivo: Неправильные глаголы (Presente de subjuntivo: verbos irregulares parte II)

B1.4.4 Отрицательная форма повелительного наклонения (imperativo negativo)

B1.4.5 Зимние и экстремальные виды спорта. (Deportes de invierno y de aventura)

B1.4.6 Сослагательное наклонение, чтобы выразить пожелания (subjuntivo para expresar deseos)

B1.4.7 "Выражения вероятности с помощью изъявительного наклонения

(expresar probabilidad con el modo indicativo)"

B1.4.8 сослагательное наклонение для выражения вероятности (subjuntivo para expresar probabilidad)

B1.4.9 сослагательное наклонение для выражения эмоций и чувств (subjuntivo para expresar emociones y sentimientos)

B1.4.10 сослагательное наклонение для выражения оценок (subjuntivo para expresar valoraciones)

B1.4.11 Выражения, используемые в обществе (Expresiones para utilizar en sociedad)

B1.4.12 Развлечение (Entretenimiento)

B1.4.13 свободное время (Tiempo libre)

B1.4.14 настольные игры (juegos de mesa)

Модуль 5

B1.5.1 человеческое тело (el cuerpo)

B1.5.2 Если бы я был на твоем месте (Si estuviera en tu lugar/ yo que tú)

B1.5.3 здоровое питание (Alimentación sana)

B1.5.4 В больнице (En el Hospital)

B1.5.5 приём у врача (Visita al doctor)

B1.5.6 косвенная речь I estilo indirecto I

B1.5.7 косвенная речь II estilo indirecto II

B1.5.8 изъявительное против сослагательного наклонения (modo indicativo vs modo subjuntivo)

B1.5.9 Выражения - сленг о здоровье (Expresiones de la salud)

B1.5.10 Интернет (Internet)

B1.5.11 Телефон (Teléfono)

B1.5.12 Медицина в Испании. La medicina en España

Модуль 6

B1.6.1 День дурака (El día de los Santos Inocentes)

B1.6.2 Фламенко (El flamenco)

B1.6.3 Искусство Сальвадора Дали (El arte de Salvador Dalí)

B1.6.4 Страстная неделя (Semana santa)

B1.6.5 Современная бытовая техника (Los electrodomésticos modernos)

B1.6.6 Видео игры (Los videojuegos)

B1.6.7 Парк аттракционов (Parque de atracciones)

B1.6.8 Закуски. (El picoteo)

B1.6.9 Кухонные принадлежности. (Utensilios de la cocina)

B1.6.10 Испанские изобретения. (Inventos españoles)

B1.6.11 Легенда о Плакальщице (La leyenda de la Llorona)

B1.6.12 Сервантес и Дон Кихот из Ла-Манчи. Cervantes y Don Quijote de La Mancha

B1.6.13 Сухофрукты и орехи. Vocabulario de los frutos secos.

B1.6.14 Денежные знаки испаноязычных стран. Las monedas de los paises hispanohablantes

B1.6.15 Чудеса Латинской Америки (Maravillas de Latinoamerica)

88

244

Раздел В2

Модуль 1 (medios de comunicacion)

B2.1.1 средства массовой информации (los medios de comunicación)

B2.1.2 средства массовой информации (los medios de comunicación)

B2.1.3 смесь испанского и английского (El spanglish)

B2.1.4 Все времена прошлого времени (Todos los tiempos del pasado)

B2.1.5 Глаголы передачи (Verbos de transmisión)

B2.1.6 конструкции Пассивного залога (Construcciones pasivas)

B2.1.7 "se" в пассивных и безличных залогов ("se" en oraciones pasivas e impersonales)

B2.1.8 отссылки к уже известным темам (cómo referirse a temas ya conocidos)

B2.1.9 Конструкции для выражения уверенности и доказательств (Construcciones para expresar certeza y evidencia)

B2.1.10 Как изменить наши привычки (Cómo cambiar nuestros habitos)

B2.1.11 Язык социальных сетей (El idioma de las redes sociales)

B2.1.12 Эволюция передачи информации (evolución de la transmisión de información)

Модуль 2 ( El hogar del futuro)

B2.2.1 Как правильно выбрать свой дом (Cómo escoger tu casa)

B2.2.2 Маркеры для гипотезы "indicativo y subjuntivo" (Operadores para introducir hipótesis indicativo y subjuntivo)

B2.2.3 Простое будущее время (Futuro simple)

B2.2.4 Будущее предшествующее время (Futuro compuesto)

B2.2.5 Практика Будущего предшествующего времени (Práctica del futuro compuesto)

B2.2.6 Дома будущего (Las casas del futuro)

B2.2.7 Практика будущего предшествующего времени (practica futuro compuesto)

B2.2.8 Как выразить обязательные условия (Cómo expresar condiciones indispensables)

B2.2.9 Пассивные и безличные конструкции в будущем (Construcciones pasivas e impersonales en futuro)

B2.2.10 Испанские выражения с числами (Expresiones españolas con números)

B2.2.11 Испанские дома (las casas españolas)

B2.2.12 Междометие (Interjecciones)

B2.2.13 Цифровые кочевники (Nómadas digitales)

Модуль 4 (ocio turismo, ciudades y pueblos)

В2.3.1 Традиции и суеверия (Las tradiciones y supersticiones)

В2.3.2 Музыкальное искусство Латинской Америки (El arte musical de América Latina)

В2.3.3 Танцы Латинской Америки (Los bailes de América Latina)

В2.3.4 Придаточные предложения времени (Oraciones temporales)

В2.3.5 Придаточные предложения времени (Oraciones temporales)

В2.3.6 Отсылки на предыдущие темы (cómo referirse temas anteriores)

В2.3.7 Предоставление слова (Turnos de habla)

В2.3.8 Как высказывать свое мнение и реагировать на другие мнения (Cómo opinar y reaccionar ante otras opiniones)

В2.3.9 Дискурсивные маркеры (Conectores de discurso)

В2.3.10 Как предлагать и отклонять предложения (cómo proponer y rechazar propuestas)

В2.3.11 Словообразование существительных (Formación de las palabras: Sustantivación)

В2.3.12 Словообразование глаголов (Formación de los verbos)

В2.3.13 Мировые традиции (tradiciones del mundo)

В2.3.14 Как торговаться в Испании (cómo regatear en España)

В2.3.15 Переносный смысл (sentido figurado)

В2.3.16 Экзотическая еда в испаноязычном мире (Сomida exótica en el mundo hispano)

В2.3.17 Остров Пасхи (La isla de pascua)

Модуль 4 (ocio turismo, ciudades y pueblos)

В2.4.1 Природа (La naturaleza)

В2.4.2 Сафари (Safari)

В2.4.3 Как выразить незнание (Cómo expresar desconocimiento)

В2.4.4 Насыщенная поездка (una travesía)

В2.4.5 правильные глаголы imperfeto de subjuntivo (imperfecto de subjuntivo verbos regulares)

В2.4.6 неправильные глаголы imperfeto de subjuntivo (imperfecto de subjuntivo verbos irregulares)

В2.4.7 отклоняющие глаголы imperfecto de subjuntivo (imperfecto de subjuntivo verbos con cambio vocalico)

В2.4.8 употребление imperfecto de subjuntivo ( imperfecto de subjuntivo usos)

В2.4.9 Если бы я был на твоем месте (Si estuviera en tu lugar/ yo que tú)

В2.4.10 Как выразить маловероятные желания (Cómo expresar deseos poco probables)

В2.4.11 Как выразить нереальные или невероятные условия(Cómo expresar situaciones poco realistas o improbables)

В2.4.12 практика imperfecto subjuntivo (práctica pretérito imperfecto de subjuntivo))

В2.4.13 транспорт (El transporte)

В2.4.14 Десять правил для путешествий (Decálogo sobre los viajes)

В2.4.15 Как выразить требования I (Cómo expresar requisitos I)

В2.4.16 Как жаловаться и требовать (Cómo quejarse y reclamar)

В2.4.17 Семь чудес света (las siete maravillas del mundo)

В2.4.18 Práctica de imperfecto de subjuntivo

В2.4.19 Города, внесенные в список Всемирного наследия (Ciudades patrimonio de la humanidad)

В2.4.20 Главные соборы Испании (Principales catedrales de España)

Модуль 5 (relaciones )

В2.5.1 семейные отношения (relaciones familiares)

В2.5.2 менталитет ценности и отношение испанцев (mentalidad, valores y actitud de los españoles)

В2.5.3 Я хотел бы познакомиться с человеком который... (me gustaria conocer a una persona...)

В2.5.4 Жизнь в сообществе (Vida en comunidad)

В2.5.5 внешность обманчива (las apariencias engañan)

В2.5.6 Использование por и para (usos de por y para)

В2.5.7 Изъявительный, сослагательный и условный наклонения (indicativo, subjuntivo y condicional)

В2.5.8 Сложное и простое условное время (Condicional simple y compuesto)

В2.5.9 Практика сложного условного времени (practica de Condicional compuesto)

В2.5.10 Выразить сожаление, жалость или грусть и указать причину (Expresar pena, lástima o tristeza y mencionar el motivo)

В2.5.11 Гипотеза о прошлом, и дать объяснение (hipotesis sobre el pasado y dar una explicación)

В2.5.12 Личное общение (Comunicación personal)

В2.5.13 Городские субкультуры (tribus urbanas)

В2.5.14 Как выразить требования II (Cómo expresar requisitos II)

Модуль 6(politica, sociedad y educación)

В2.6.1 Закон и порядок (La ley y el orden)

В2.6.2 У меня украли кошелек (me han robado la cartera)

В2.6.3 Употребление Perfecto del subjuntivo (pretérito perfecto de subjuntivo)

В2.6.4 Практика прошедшего совершенного времени в сослагательном наклонении (Practica de préterito perfecto de subjuntivo)

В2.6.5 Аббревиатуры (Abreviaciones)

В2.6.6 Образование (La educación)

В2.6.7 юмор испаноязычных стран (el humor hispano)

В2.6.8 Сложный инфинитив (Infinitivo compuesto)

В2.6.9 Как исправить мнение (Cómo corregir una opinión)

В2.6.10 Правила здорового образа жизни (Decálogos de la vida saludable)

В2.6.11 Финансы (economía y finanzas)

В2.6.12 экономика в испании (la economia en españa)

В2.6.13 Глобализация (la globalización)

В2.6.14 Норма красоты и его эволюция в Испании (Canón de belleza y su evolución en España)

В2.6.15 Экономический пузырь (La burbuja económica)

Модуль 7(Cultura)

В2.7.1 Предпрошедшее время в сослагательном наклонении (Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo)

В2.7.2 Изобразительное искусство (Las artes plasticas)

В2.7.3 Практика предпрошедшего времени в сослагательном наклонении Práctica preterito pluscuamperfecto

В2.7.4 ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЕ relativos

В2.7.5 Испанский театр и литература: известные писатели и произведения (Teatro y literatura española: escritores y obras famosas)

В2.7.6 Придаточные уступительные предложения (oraciones subordinadas concesivas)

В2.7.7 subjuntivo + condicionales

В2.7.8 практика относительных местоимении Practica de relativos

В2.7.9 Кино (Cine)

В2.7.10 Фотография (Fotografía)

В2.7.11 Deportes urbanos sobre ruedas (Виды городского спорта на колесах)

В2.7.12 Las corridas de toros (Коррида быков)

В2.7.13 La herencia árabe en la cultura española (Арабское наследие в испанской культуре)

Модуль 8(x)

B2.8.1 Выражения с цветами (Еxpresiones con colores)

B2.8.2 Выражения с едой (Еxpresiones con comida)

B2.8.3 Выражения с частями тела (Expresiones con partes del cuerpo)

B2.8.4 Кофе (El café)

B2.8.5 10 глаголов, которые сделают вашу речь более богатой (10 verbos que enriquecerán tu discurso)

B2.8.6 Национальные напитки Испании (Bebidas nacionales de España)

B2.8.7 Мифы и легенды Испании (Mitos y leyendas de España)

B2.8.8 Древние профессии (Profesiones antiguas)

B2.8.9 Marcas españolas y hábitos de consumo

B2.8.10 Refranes y sus orígenes

B2.8.11 Expresiones con nombres de animales

B2.8.12 El aceite de oliva

B2.8.13 Migración en España

B2.8.14 Expresiones de involuntariedad

B2.8.15 Delitos y penas (Преступления и наказания)

B2.8.16 Regiones históricas de España (Исторические регионы Испании)

B2.8.17 GESTOS ESPAÑOLES (ИСПАНСКИЕ ЖЕСТЫ)

B2.8.18 Аяуаска. AYAHUASCA. ¿Droga o práctica espiritual?

B2.8.19 Partes del cuerpo y características físicas (Части тела и физические характеристики)

B2.8.20 12 de octubre (Празднование 12 октября)

50,000
A1+A2+A3+A4
ПОЛНЫЙ ПАКЕТ САМООБУЧЕНИЯ
    Доступ ко всем материалам курса
  • финальный экзамен
  • диплом о прохождении курса

Уровень 1

А.1.1 Модуль 1

A.1.1.1 Алфавит и правила чтения

A.1.1.2 Род и множественное число

A.1.1.3 Представления и приветствия

A.1.1.4 Определенный и неопределенный артикль

А.1.1.5 Глагол "Ser"

А.1.1.6 Правила ударения

А.1.1.7 Род прилагательных

А.1.1.8 Страны и национальности

А.1.1.9 Числа от 1 до 1000

А.1.1.10 Глагол "Tener"

А.1.1.11 Говорить о себе и попросить информацию

А.1.1.12 Уважительные формы

А.1.1.13 Учебные принадлежности "Las cosas de la clase" Соланж

А.1.1.14 Doble negación Двойное отрицание

А.1.2. Модуль 2

А.1.2.1 "притяжательные местоимения

(Безударная) Posesivos átonos"

А.1.2.2 Семья.

А.1.2.3 Глагол "Estar".

А.1.2.4 Простое предложение и его виды.

А.1.2.5 Вопросительные местоимения.

А.1.2.6 Полезные фразы, правильные формы обращения к людям.

А.1.2.7 Спряжение глаголов в настоящем (группа -AR).

А.1.2.8 Спряжение глаголов в настоящем (группа -ER).

А.1.2.9 Спряжение глаголов в настоящем (группа -IR).

А.1.2.10 Профессия.

А.1.2.11 Описательные прилагательные.

А.1.2.12 Уменьшительно-ласкательные суффиксы Diminutivos

А.1.2.13 Увеличительно-усиливающие суффиксы Aumentativos

А.1.3 Модуль 3

А.1.3.1 Дом.

А.1.3.2 Цвета I

А.1.3.3 Цвета II Антонио

А.1.3.4 Предлог "DE".

А.1.3.5 Предлог "EN".

А.1.3.6 Наречия частотности.

А.1.3.7 Наречия места.

А.1.3.8 Глагол "Haber", безличная форма "Hay".

А.1.3.9 Разница между глаголами "Estar" и "Haber".

А.1.3.10 Указательное местоимение, неопределенное местоимение "Todo".

А.1.3.11 Поговорим о доме.

А.1.3.12 Порядковые числительные.

А.1.3.13 Разница между "Ser" и "Estar".

А.1.3.14 Лексика: Эмоции и темпераменты (Emociones y temperamentos)

А.1.4 Модуль 4

A.1.4.1 Еда: лексика.

A.1.4.2 Глаголы для приготовления блюд (Verbos para cocinar)

A.1.4.3 Глагол "Ir".

A.1.4.4 Предлог "А".

A.1.4.5 Полезные фразы.

A.1.4.6 Конструкция "Ir a + infinitivo".

A.1.4.7 Месяцы и времена года.

A.1.4.8 Время.

A.1.4.9 Предлог "PARA".

A.1.4.10 Разница в употреблении глаголов "Ver y mirar" (Diferencias entre ver y mirar)

А.1.5 Модуль 5

А.1.5.1 Одежда.

А.1.5.2 Тема Мода и стиль (la moda y el estilo)

А.1.5.3 Числа.

А.1.5.4 Ударные формы притяжательных местоимений.

А.1.5.5 Глагол "Llevar".

А.1.5.6 Глагол "Venir".

А.1.5.7 Личное местоимение в форме прямого дополнения.

А.1.5.8 Неопределенные местоимения (I).

А.1.5.9 Сравненительная степень.

А.1.5.10 Конструкции долженствования.

А.1.5.11 Полезные фразы для совершения покупок одежды.

A1.6 Вкусы

A.1.6.1 Личное местоимение в форме косвенного дополнения.

A.1.6.2 Глагол "Gustar".

A.1.6.3 Наречия "También" и "Tampoco".

A.1.6.4 Неопределенные местоимения.

A.1.6.5 Хобби.

A.1.6.6 Неправильные глаголы, формы "E - IE".

A.1.6.7 Неправильные глаголы, формы "E - I".

A.1.6.8 Неправильные глаголы, формы "О - UE".

A.1.6.9 Глаголы "Saber" и "Conocer".

A.1.6.10 Разница в употреблении глаголов "DECIR, HABLAR, CONTAR"

A.1.6.11 Конструкция "estar + gerundio".

A1.7 Чувства

A.1.7.1 Возвратные глаголы.

A.1.7.2 Обычный день.

A.1.7.3 Разница между "muy" и "mucho".

A.1.7.4 Предлоги "от" "до".

A.1.7.5 самочувствие estados fisicos.

A.1.7.6 Временные метки в прошедшем времени .

A.1.7.7 Прошедшее время.

A.1.7.8 Прошедшее время практика.

A.1.7.9 Скороговорки (Trabalenguas)

Раздел А2

Модуль 1

А.2.1.1 Мне сложно. (Me cuesta).

А.2.1.2 Чувства при изучении испанского. (Sentimientos al estudiar español).

А.2.1.3 Cпособы выучить испанский. (Maneras de estudiar español).

А.2.1.4 конструкции глагола"hace" и предлог "desde" и их сочетание "desde hace" (Construcción del verbo "hace"), la preposición "desde" y su combinación.

А.2.1.5 Kонструкция модального глагола хотеть "me gustaría" (Construcción del verbo modal querer "me gustaría").

А.2.1.6 Как выразить рекомендацию или совет (Cómo expresar recomendación o consejo).

А.2.1.7 Мои планы и намерении, конструкция "Ir a" (Mis planes e intenciones, construcción "Ir a").

А.2.1.8 Выражать уверенность и сомнения (Cómo expresar confianza y dudas.).

А.2.1.9 Интонация (La fonética).

А.2.10 Звукоподражание. Onomatopeyas

Модул 2

A2.2.1 Конструкция глагола и причастие "estar + participio" (Perífasis "estar + participio").

A2.2.2 Возвратные глаголы (Verbos reflexivos).

A2.2.3 Прощедшее время "pretérito perfecto" (Pretérito perfecto).

A2.2.4 времение маркери уже "ya" и всё еще "todavia" (Marcadores temporales "ya" y "todavia").

A2.2.5 Как извиниться в испанском (Cómo disculparse en español).

A2.2.6 Фразы для выражения согласия и несогласия (Frases para expresar acuerdo y desacuerdo).

A2.2.7 Как выражать свое мнение (Cómo expresar tu opinión).

A2.2.8 Как празднуют свадьбы в Испании (Cómo festejan las bodas en España).

A2.2.9 Празднования (Celebraciones ).

A2.2.10 Las Celebraciones

Модул 3

A2.3.1 Неизменяемая форма глагола "Gerundio" (Forma invariable del verbo "Gerundio").

A2.3.2 Конструкция "estar + gerundio" vs настоящое время (Perífasis verbo "estar+ genrundi" vs indicativo).

A2.3.3 Конструкции с gerundio (Construcciones con gerundio).

A2.3.4 Pазница между "por" и " para" (Diferencia entre "por"y "para").

A2.3.5 День рождения в испаноговорящих странах (Cumpleaños en paises de habla hispana).

A2.3.6 Праздники в Испании (Festividades en España).

A2.3.7 Праздники в латинской америке (Festividades en America Latina).

A2.3.8 Восклицательные предложения (Oraciones exclamativas).

A2.3.9 Пассивный залог с частицей se (voz pasiva con "se").

A2.3.10 Карнавалы и их происхождение (Carnavales y sus origenes)

Модул 4

A2.4.1 Один день в городе (Un día en la ciudad).

A2.4.2 Утвердительное повелительное наклонение (Imperativo afirmativo).

A2.4.3 Сравнительные и превосходные степени (comparativos y superlativos).

A2.4.4 Как передвигаться по городу (cómo moverse por la ciudad).

A2.4.5 Местоимения в дательном и винительном падежах. (Combinacion de complementos directo e indirecto).

A2.4.6 Отправляемся в путешествие (Los viajes).

A2.4.7 Временные маркеры pretérito indefinido (marcadores temporales pretérito indefinido).

A2.4.8 Правильные глаголы pretérito indefinido (verbos regulares en pretérito indefinido).

A2.4.9 Неправильные глаголы pretérito indefinido (verbos irregulares en pretérito indefinido I).

A2.4.10 Расскажи о своем последнем отпуске (Habla sobre tus ultimas vacaciones).

A2.4.11 Вождение (La conducción).

A2.4.12 Las ciudades más congestionadas del mundo. Самые загруженные города мира

Модул 5

A2.5.1 Этапы в жизни человека "биография" (Etapas de la vida de las personas "Biografías").

A2.5.2 Отклоняюшиеся глаголы pretérito indefinido "o-u" "e-i" (Verbos irregulares del grupo "o-u" "e-i").

A2.5.3 Известные люди Испании и Латинской Америки (Personajes famosos de españa y america latina).

A2.5.4 Разница между "pretérito perfecto" и "pretérito indefinido" (Diferencia entre "pretérito perfecto" и "preterito indefinido" ).

A2.5.5 Общественные ситуации "poder+ infinitivo" ¿me das? (Situaciones sociales "poder+ infinitivo" ¿me das?).

A2.5.6 Повелительное наклонение c местоимениями (imperativo con complementos ).

A2.5.7 Описание объектов, практика (Descripción de objetos, práctica).

A2.5.8 Консткукция "ser + bueno/malo" и "estar+ bien/mal" (Perífasis "ser + bueno/malo" и "estar+ bien/mal" ).

A2.5.9 Неправильные глаголы preterito indefinido II (verbos irregulares en pretérito indefinido II).

A2.5.10 Биография Фриды Кало. La biografía de la pintora Frida Kahlo

A2.5.11 Литература (La literatura).

A2.5.12 Исторические событие Испании (Hechos historicos de España)

Модул 6

A2.6.1 Абсолютная превосходная степень (Superlativo Absoluto).

A2.6.2 Аудио диалог для практики (Audio Рara Рracticar).

A2.6.3 Временные метки будущего времени futuro simple (Marcadores temporales del futuro simple).

A2.6.4 Правильние глаголы будущего времени ( Verbos regulares del futuro simple).

A2.6.5 Неправильние глаголы будущего времени ( Verbos irregulares del futuro simple).

A2.6.6 Употребление будущего времени futuro simple (Usos del futuro simple).

A2.6.7 Каким будет будущее? (Como será el futuro).

A2.6.8 Способы общения в будущем (Formas de comunicarnos en tiempo futuro).

A2.6.9 Отправляемся за покупками (De compras).

A2.6.10 Oдежда и аксессуары (la ropa y complementos).

Модул 7

A2.7.1 Временные метки прощедшего времени pretérito imperfecto (Marcadores temporales del preterito imperfecto).

A2.7.2 Глаголы в прошедщем времены pretérito imperfecto (verbos en pasado pretérito imperfecto).

A2.7.3 Употревление pretérito imperfecto (Usos del pretérito imperfecto).

A2.7.4 Наше детство практика pretérito imperfecto (Nuestra infancia práctica del pretérito imperfecto).

A2.7.5 Биография и путешествия Христофора Колумба. La biografía y los viajes de Cristóbal Colón

A2.7.6 Великие изобретения (Grandes inventos).

A2.7.7 Разница между pretérito imperfecto и pretérito indefinido (Diferencia entre pretérito imperfecto y pretérito indefinido ).

A2.7.8 Рretérito imperfecto и Рretérito indefinido.

A2.7.9 Командные виды спорта (Deportes de equipo).

A2.7.10 Главный вид спорта Испании и латинской америки (El deporte rey de España y latinoamerica)

74

Раздел В1

Модул 1

В1.1.1 Стратегия обучения.

В1.1.2 Cистема образовании в Испании и Латинской Америке (Sistema educativo de España y Latinoamerica)

В1.1.3 Первый день занятий.

В1.1.4 Испанская молодежь и ее приоритетные ценности.

В1.1.5 Продолжительность действия, конструкция (llevar+ cantidad de tiempo+ gerundio).

В1.1.6 Конструкции" Desde+fecha/mes/año" "desde+hace+cantidad de tiempo“ "Desde+que+verbo conjugado"

В1.1.7 Спросить и говорить как нам легко дается.

В1.1.8 Выражения с глаголом "hacerse" (Expresiones con el verbo hacerse)

В1.1.9 Как рассказать историю. Разница между Рreterito indefinido и Рreterito imperfecto.

В1.1.10 Разнообразие испанского языка. Испанский язык в Испании.

В1.1.11 Разнообразие испанского языка. Испанский язык в Латинской Америке.

В1.1.12 Любопытные факты об испанском языке.

В1.1.13 Выражения для разговора о деньгах (Еxpresiones Рara Hablar Sobre el Dinero).

В1.1.14 глаголы "Quedar y quedarse" (verbos "quedar y quedarse")

В1.1.15 На работе (En el trabajo).

В1.1.16 обеденный сон (la siesta)

Модул 2

В1.2.1 Характер и личность (El carácter y la personalidad)

В1.2.2 Синонимы и антонимы (sinonimos y antonimos)

В1.2.3 Личные отношения (Relaciones personales).

В1.2.4 Прошедшее время глагола “Еstar” + герудио (imperfecto del verbo “Еstar” + gerundio ).

В1.2.5 Прошедшее время Pretérito Pluscuamperfecto.

В1.2.6 Практика прошедшего времи Pretérito Pluscuamperfecto.

В1.2.7 Глаголы и выражения с предлогом "de" (Verbos y expresiones con la preposición "de").

В1.2.8 Конструкции с глаголами: Рoner, Dar. (construcciones con los verbos: Poner, Dar).

В1.2.9 Выражения с глаголом "ponerse" (Expresiones con el verbo ponerse)

В1.2.10 Дискурсивные маркеры (Conectores de discurso).

В1.2.11 Условные предложения I типа (Oraciones condicionales)

В1.2.12 Выражения для разговора о любви (Expresiones Para Hablar del Amor).

В1.2.13 Домашние обязанности (labores domésticas).

В1.2.14 Гороскоп (El Horóscopo y el vocabulario del zodiaco)

Модуль 3

B1.3.1 Описание мира и его чудесных мест (Descripción del mundo y sus maravillosos lugares).

B1.3.2 Нейтральный артикль lo (lo, articulo neutro)

B1.3.3 Вопросительные местоимения: qué, cuál, cuáles (Interrogativos qué, cuál, cuáles).

B1.3.4 Вопросительные местоимения с предлогами (Pronombres interrogativos con preposiciones).

B1.3.5 Стихийные бедствия (Desastres naturales).

B1.3.6 Стихийные бедствия (Desastres naturales. Continuación).

B1.3.7 Древняя столица: Толедо (Una capital antigua: Toledo).

B1.3.8 Барселона: современный город (Barcelona, una ciudad actual)

B1.3.9 Жемчужина центральной америки: Коста-Рика (una joya de centroamérica: Costa Rica).

B1.3.10 Маршрут инков: Перу (La ruta del inca: Perú).

B1.3.11 Королева юга: Аргентина (La reina del sur: Argentina).

B1.3.12 Солнечная система (Sistema solar)

B1.3.13 Выражения для описания действий (expresiones para describir acciones).

B1.3.14 Проблемы экологии в современном мире (Problemas medioambientales actuales).

B1.3.15 Путешествие, проживание и транспорт (Viajes, alojamiento y transporte).

B1.3.16 Канарские острова (Islas canarias)

B1.3.17 Арабизмы в испанском языке. Arabismos

Модуль 4

B1.4.1 Presente de Subjuntivo: Правильные глаголы (presente de subjuntivo: verbos regulares)

B1.4.2 Presente de Subjuntivo: Отклоняющиеся глаголы (presente de subjuntivo: verbos irregulares parte I)

B1.4.3 Presente de Subjuntivo: Неправильные глаголы (Presente de subjuntivo: verbos irregulares parte II)

B1.4.4 Отрицательная форма повелительного наклонения (imperativo negativo)

B1.4.5 Зимние и экстремальные виды спорта. (Deportes de invierno y de aventura)

B1.4.6 Сослагательное наклонение, чтобы выразить пожелания (subjuntivo para expresar deseos)

B1.4.7 "Выражения вероятности с помощью изъявительного наклонения

(expresar probabilidad con el modo indicativo)"

B1.4.8 сослагательное наклонение для выражения вероятности (subjuntivo para expresar probabilidad)

B1.4.9 сослагательное наклонение для выражения эмоций и чувств (subjuntivo para expresar emociones y sentimientos)

B1.4.10 сослагательное наклонение для выражения оценок (subjuntivo para expresar valoraciones)

B1.4.11 Выражения, используемые в обществе (Expresiones para utilizar en sociedad)

B1.4.12 Развлечение (Entretenimiento)

B1.4.13 свободное время (Tiempo libre)

B1.4.14 настольные игры (juegos de mesa)

Модуль 5

B1.5.1 человеческое тело (el cuerpo)

B1.5.2 Если бы я был на твоем месте (Si estuviera en tu lugar/ yo que tú)

B1.5.3 здоровое питание (Alimentación sana)

B1.5.4 В больнице (En el Hospital)

B1.5.5 приём у врача (Visita al doctor)

B1.5.6 косвенная речь I estilo indirecto I

B1.5.7 косвенная речь II estilo indirecto II

B1.5.8 изъявительное против сослагательного наклонения (modo indicativo vs modo subjuntivo)

B1.5.9 Выражения - сленг о здоровье (Expresiones de la salud)

B1.5.10 Интернет (Internet)

B1.5.11 Телефон (Teléfono)

B1.5.12 Медицина в Испании. La medicina en España

Модуль 6

B1.6.1 День дурака (El día de los Santos Inocentes)

B1.6.2 Фламенко (El flamenco)

B1.6.3 Искусство Сальвадора Дали (El arte de Salvador Dalí)

B1.6.4 Страстная неделя (Semana santa)

B1.6.5 Современная бытовая техника (Los electrodomésticos modernos)

B1.6.6 Видео игры (Los videojuegos)

B1.6.7 Парк аттракционов (Parque de atracciones)

B1.6.8 Закуски. (El picoteo)

B1.6.9 Кухонные принадлежности. (Utensilios de la cocina)

B1.6.10 Испанские изобретения. (Inventos españoles)

B1.6.11 Легенда о Плакальщице (La leyenda de la Llorona)

B1.6.12 Сервантес и Дон Кихот из Ла-Манчи. Cervantes y Don Quijote de La Mancha

B1.6.13 Сухофрукты и орехи. Vocabulario de los frutos secos.

B1.6.14 Денежные знаки испаноязычных стран. Las monedas de los paises hispanohablantes

B1.6.15 Чудеса Латинской Америки (Maravillas de Latinoamerica)

88

244

Раздел В2

Модуль 1 (medios de comunicacion)

B2.1.1 средства массовой информации (los medios de comunicación)

B2.1.2 средства массовой информации (los medios de comunicación)

B2.1.3 смесь испанского и английского (El spanglish)

B2.1.4 Все времена прошлого времени (Todos los tiempos del pasado)

B2.1.5 Глаголы передачи (Verbos de transmisión)

B2.1.6 конструкции Пассивного залога (Construcciones pasivas)

B2.1.7 "se" в пассивных и безличных залогов ("se" en oraciones pasivas e impersonales)

B2.1.8 отссылки к уже известным темам (cómo referirse a temas ya conocidos)

B2.1.9 Конструкции для выражения уверенности и доказательств (Construcciones para expresar certeza y evidencia)

B2.1.10 Как изменить наши привычки (Cómo cambiar nuestros habitos)

B2.1.11 Язык социальных сетей (El idioma de las redes sociales)

B2.1.12 Эволюция передачи информации (evolución de la transmisión de información)

Модуль 2 ( El hogar del futuro)

B2.2.1 Как правильно выбрать свой дом (Cómo escoger tu casa)

B2.2.2 Маркеры для гипотезы "indicativo y subjuntivo" (Operadores para introducir hipótesis indicativo y subjuntivo)

B2.2.3 Простое будущее время (Futuro simple)

B2.2.4 Будущее предшествующее время (Futuro compuesto)

B2.2.5 Практика Будущего предшествующего времени (Práctica del futuro compuesto)

B2.2.6 Дома будущего (Las casas del futuro)

B2.2.7 Практика будущего предшествующего времени (practica futuro compuesto)

B2.2.8 Как выразить обязательные условия (Cómo expresar condiciones indispensables)

B2.2.9 Пассивные и безличные конструкции в будущем (Construcciones pasivas e impersonales en futuro)

B2.2.10 Испанские выражения с числами (Expresiones españolas con números)

B2.2.11 Испанские дома (las casas españolas)

B2.2.12 Междометие (Interjecciones)

B2.2.13 Цифровые кочевники (Nómadas digitales)

Модуль 4 (ocio turismo, ciudades y pueblos)

В2.3.1 Традиции и суеверия (Las tradiciones y supersticiones)

В2.3.2 Музыкальное искусство Латинской Америки (El arte musical de América Latina)

В2.3.3 Танцы Латинской Америки (Los bailes de América Latina)

В2.3.4 Придаточные предложения времени (Oraciones temporales)

В2.3.5 Придаточные предложения времени (Oraciones temporales)

В2.3.6 Отсылки на предыдущие темы (cómo referirse temas anteriores)

В2.3.7 Предоставление слова (Turnos de habla)

В2.3.8 Как высказывать свое мнение и реагировать на другие мнения (Cómo opinar y reaccionar ante otras opiniones)

В2.3.9 Дискурсивные маркеры (Conectores de discurso)

В2.3.10 Как предлагать и отклонять предложения (cómo proponer y rechazar propuestas)

В2.3.11 Словообразование существительных (Formación de las palabras: Sustantivación)

В2.3.12 Словообразование глаголов (Formación de los verbos)

В2.3.13 Мировые традиции (tradiciones del mundo)

В2.3.14 Как торговаться в Испании (cómo regatear en España)

В2.3.15 Переносный смысл (sentido figurado)

В2.3.16 Экзотическая еда в испаноязычном мире (Сomida exótica en el mundo hispano)

В2.3.17 Остров Пасхи (La isla de pascua)

Модуль 4 (ocio turismo, ciudades y pueblos)

В2.4.1 Природа (La naturaleza)

В2.4.2 Сафари (Safari)

В2.4.3 Как выразить незнание (Cómo expresar desconocimiento)

В2.4.4 Насыщенная поездка (una travesía)

В2.4.5 правильные глаголы imperfeto de subjuntivo (imperfecto de subjuntivo verbos regulares)

В2.4.6 неправильные глаголы imperfeto de subjuntivo (imperfecto de subjuntivo verbos irregulares)

В2.4.7 отклоняющие глаголы imperfecto de subjuntivo (imperfecto de subjuntivo verbos con cambio vocalico)

В2.4.8 употребление imperfecto de subjuntivo ( imperfecto de subjuntivo usos)

В2.4.9 Если бы я был на твоем месте (Si estuviera en tu lugar/ yo que tú)

В2.4.10 Как выразить маловероятные желания (Cómo expresar deseos poco probables)

В2.4.11 Как выразить нереальные или невероятные условия(Cómo expresar situaciones poco realistas o improbables)

В2.4.12 практика imperfecto subjuntivo (práctica pretérito imperfecto de subjuntivo))

В2.4.13 транспорт (El transporte)

В2.4.14 Десять правил для путешествий (Decálogo sobre los viajes)

В2.4.15 Как выразить требования I (Cómo expresar requisitos I)

В2.4.16 Как жаловаться и требовать (Cómo quejarse y reclamar)

В2.4.17 Семь чудес света (las siete maravillas del mundo)

В2.4.18 Práctica de imperfecto de subjuntivo

В2.4.19 Города, внесенные в список Всемирного наследия (Ciudades patrimonio de la humanidad)

В2.4.20 Главные соборы Испании (Principales catedrales de España)

Модуль 5 (relaciones )

В2.5.1 семейные отношения (relaciones familiares)

В2.5.2 менталитет ценности и отношение испанцев (mentalidad, valores y actitud de los españoles)

В2.5.3 Я хотел бы познакомиться с человеком который... (me gustaria conocer a una persona...)

В2.5.4 Жизнь в сообществе (Vida en comunidad)

В2.5.5 внешность обманчива (las apariencias engañan)

В2.5.6 Использование por и para (usos de por y para)

В2.5.7 Изъявительный, сослагательный и условный наклонения (indicativo, subjuntivo y condicional)

В2.5.8 Сложное и простое условное время (Condicional simple y compuesto)

В2.5.9 Практика сложного условного времени (practica de Condicional compuesto)

В2.5.10 Выразить сожаление, жалость или грусть и указать причину (Expresar pena, lástima o tristeza y mencionar el motivo)

В2.5.11 Гипотеза о прошлом, и дать объяснение (hipotesis sobre el pasado y dar una explicación)

В2.5.12 Личное общение (Comunicación personal)

В2.5.13 Городские субкультуры (tribus urbanas)

В2.5.14 Как выразить требования II (Cómo expresar requisitos II)

Модуль 6(politica, sociedad y educación)

В2.6.1 Закон и порядок (La ley y el orden)

В2.6.2 У меня украли кошелек (me han robado la cartera)

В2.6.3 Употребление Perfecto del subjuntivo (pretérito perfecto de subjuntivo)

В2.6.4 Практика прошедшего совершенного времени в сослагательном наклонении (Practica de préterito perfecto de subjuntivo)

В2.6.5 Аббревиатуры (Abreviaciones)

В2.6.6 Образование (La educación)

В2.6.7 юмор испаноязычных стран (el humor hispano)

В2.6.8 Сложный инфинитив (Infinitivo compuesto)

В2.6.9 Как исправить мнение (Cómo corregir una opinión)

В2.6.10 Правила здорового образа жизни (Decálogos de la vida saludable)

В2.6.11 Финансы (economía y finanzas)

В2.6.12 экономика в испании (la economia en españa)

В2.6.13 Глобализация (la globalización)

В2.6.14 Норма красоты и его эволюция в Испании (Canón de belleza y su evolución en España)

В2.6.15 Экономический пузырь (La burbuja económica)

Модуль 7(Cultura)

В2.7.1 Предпрошедшее время в сослагательном наклонении (Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo)

В2.7.2 Изобразительное искусство (Las artes plasticas)

В2.7.3 Практика предпрошедшего времени в сослагательном наклонении Práctica preterito pluscuamperfecto

В2.7.4 ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЕ relativos

В2.7.5 Испанский театр и литература: известные писатели и произведения (Teatro y literatura española: escritores y obras famosas)

В2.7.6 Придаточные уступительные предложения (oraciones subordinadas concesivas)

В2.7.7 subjuntivo + condicionales

В2.7.8 практика относительных местоимении Practica de relativos

В2.7.9 Кино (Cine)

В2.7.10 Фотография (Fotografía)

В2.7.11 Deportes urbanos sobre ruedas (Виды городского спорта на колесах)

В2.7.12 Las corridas de toros (Коррида быков)

В2.7.13 La herencia árabe en la cultura española (Арабское наследие в испанской культуре)

Модуль 8(x)

B2.8.1 Выражения с цветами (Еxpresiones con colores)

B2.8.2 Выражения с едой (Еxpresiones con comida)

B2.8.3 Выражения с частями тела (Expresiones con partes del cuerpo)

B2.8.4 Кофе (El café)

B2.8.5 10 глаголов, которые сделают вашу речь более богатой (10 verbos que enriquecerán tu discurso)

B2.8.6 Национальные напитки Испании (Bebidas nacionales de España)

B2.8.7 Мифы и легенды Испании (Mitos y leyendas de España)

B2.8.8 Древние профессии (Profesiones antiguas)

B2.8.9 Marcas españolas y hábitos de consumo

B2.8.10 Refranes y sus orígenes

B2.8.11 Expresiones con nombres de animales

B2.8.12 El aceite de oliva

B2.8.13 Migración en España

B2.8.14 Expresiones de involuntariedad

B2.8.15 Delitos y penas (Преступления и наказания)

B2.8.16 Regiones históricas de España (Исторические регионы Испании)

B2.8.17 GESTOS ESPAÑOLES (ИСПАНСКИЕ ЖЕСТЫ)

B2.8.18 Аяуаска. AYAHUASCA. ¿Droga o práctica espiritual?

B2.8.19 Partes del cuerpo y características físicas (Части тела и физические характеристики)

B2.8.20 12 de octubre (Празднование 12 октября)

35,000
1 МЕСЯЦ
Ежемесячная оплата
30 дней доступа к лекциям , заданиям и семинарам
4,720
А1 3 месяца
УРОВЕНЬ А1
Результат: вы сможете понимать несложные тексты и новости, воспринимать на слух приветствия и другие общие выражения, владеть базовой грамматикой

А1.1 Модуль 1 - О себе и китайском языке

A1.1.1 Пиньинь - общие понятия 拼音

A1.1.2 Тоны - общие понятия 声调

A1.1.3 Черты - общие понятия 笔画

A1.1.4 Графемы - общие понятия 偏旁

A1.1.5 Иероглифы - общие понятия, приветствия 汉字

A1.1.6 Структуры иероглифов 汉字的结构

"А1.1.7 Как мы учим китайские иероглифы в школе сами

我们在学校如何学习中文!"

A1.1.8 Как назвать своё имя + китайские имена 你叫什么名字?

A1.1.9 Как назвать свою национальность 你是哪国人?

A1.1.10 Как назвать свою фамилию 你姓什么?

A1.1.11 Повторение основ китайского языка 复习汉语基础

А1.2 Модуль 2 - Семья

А1.2.1 Техники запоминания иероглифов 记住汉字的技巧

А1.2.2 Счёт по-китайски, приложения для изучения языка 汉语数字

А1.2.3 Кто есть в семье 你家有几个人?

А1.2.4 Домашние животные 宠物

А1.2.5 Цифры и их обозначения руками 数字及其手形符号

А1.2.6 Родственники по папе и по маме - особенности названий 爸爸妈妈的亲戚

А1.2.7 Счётное слово для семьи 家的量词

А1.2.8 Рассказ о своей семье 介绍你的家

А1.2.9 Повторение темы "Семья", Политика Одна семья - один ребёнок 复习“家“

А1.3 Модуль 3 - Мой дом

А1.3.1 Мой дом 我的家

А1.3.2 Я дома 我在家

А1.3.3 Где ты 你在哪儿?

А1.3.4 Чей это дом 这是谁的家?

А1.3.5 У меня тоже есть сад 我也有花园。

А1.3.6 Приходи в гости 来我家坐坐

А1.3.7 Во сколько ты придёшь 你几点来?

А1.3.8 Я приду в 5 вечера 我五点去

А1.3.9 Повторение темы "Мой дом" 复习”我的家“

А1.4 Модуль 4 - В гостях

А1.4.1 Повторение понятия тоны, как использовать таблицу yabla chinese 声调复习

А1.4.2 Давай съедим торт 我们吃蛋糕吧

А1.4.3 Мне нравится эта ваза 我喜欢这个花瓶

А1.4.4 Сверху ванная, внизу гостиная 上楼是洗手间,下楼是客厅

А1.4.5 Внутри спальня, снаружи сад 里面是卧室,外面是花园

А1.4.6 Вечером будем смотреть фильм, а утром пойдём гулять 晚上要看电影,早上出去玩

А1.4.7 Поехали утром кататься на велосипеде 我们早上去骑自行车吧!

А1.4.8 Какой у тебя адрес 你的地址是什么?

А1.4.9 Повторение темы "В гостях" 复习”做客“

А1.5 Модуль 5 - Покупки

А1.5.1 Как пользоваться сайтом youglish 怎么用Youglish网站

А1.5.2 У тебя есть манго? 你有芒果吗?

А1.5.3 Пойдём в магазин 去商店吧

А1.5.4 Пойдём на рынок 我们去市场

А1.5.5 Купим несколько 买几个

А1.5.6 Давайте подешевле 便宜一点儿!

А1.5.7 Пойдём на ночной рынок 去夜市吧!

А1.5.8 Китайская еда очень вкусная 中国菜很好吃

А1.5.9 Повторение темы "Покупки" 复习“买东西”

А1.6 Модуль 6 - Внешность

А1.6.1 Стандарты красоты в Китае 在中国什么是美丽?

А1.6.2 Пойдём в салон красоты 我们去美容沙龙吧

А1.6.3 Сначала помойте голову, затем сделайте стрижку 先洗头发,然后剪头发

А1.6.4 Ты такая красивая! 你真漂亮!

А1.6.5 Мне не нравится его внешность 我不喜欢他的外表

А1.6.6 Тебе идёт этот цвет 这个颜色适合你!

А1.6.7 Я сейчас на маникюре, перезвоню 我在做美甲,等一下再打来

А1.6.8 Каждое воскресенье мы ходим в сауну 每周日我们去桑拿浴

А1.6.9 Ты так изменилась 你变得很多!

А1.6.10 Повторение темы "Внешность" 复习“外表”

А1.7 Модуль 7 - Увлечения

А1.7.1 Увлечения 兴趣爱好

А1.7.2 Тебе нравятся... 你喜欢...

A1.7.2 Хобби 爱好

А1.7.3 По вечерам не знаю, чем заняться 每个晚上我不知道干什么

А1.7.4 Мы с сестрой ходим на йогу 我们和妹妹去练瑜伽

А1.7.5 Китайские хобби 中国的爱好

А1.7.6 Маджонг немного скучный 麻将有点无聊

А1.7.7 Тебе нужно найти новое хобби 你要找到自己的爱好

А1.7.8 В спортзале очень много людей 再健身房很多人

А1.7.9 То или это 这个还是那个?

А1.7.10 Повторение темы "Увлечения" 复习“兴趣爱好”

А1.8 Модуль 8 - Поездка в Китай

А1.8.1 География Китая 中国地理

А1.8.2 В Китае можно хорошенько попутешествовать 在中国可以好好旅行

А1.8.3 Китайцы как раз и любят есть! 中国人就是喜欢吃饭

А1.8.4 Ты умеешь говорить по-китайски? 你会说中文吗?

А1.8.5 Вы разве не в отеле живёте? 你们不是住在宾馆吗?

А1.8.6 Сколько вам исполнилось лет? 您多大了?

А1.8.7 Если хотите, то... 如果你想要...

А1.8.8 Мы ушли в аквапарк 我们去玩水

А1.8.9.Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А1.8.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“去中国”

А1.9 Модуль 9 - Поездка в Китай

А1.9.1 О городах и провинциях Китая 中国的省和城市

А1.9.2 Погода в Китае 中国天气

А1.9.3 Сегодня холодно и отопления нет 今天很冷,也没有暖气

А1.9.4 Времена года 季节

А1.9.5 Еда в Китае 中国菜

А1.9.6 Напитки в Китае 中国饮料

А1.9.7 Молочный чай 奶茶

А1.9.8 26 августа идём на Пекинскую оперу 8月26号去京剧

А1.9.9 Лучше нам сегодня остаться дома 我们呆在家好

А1.9.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“在中国旅行”

А1.10 Модуль 10 - Медицина в Китае

А1.10.1 О медицине в Китае, где читать тексты для начинающих 中国医学

А1.10.2 Кажется, я заболел 我好像病了

А1.10.3 Я сходила в кино и простыла 我去过看电影,在那里感冒了

А1.10.4 Надо сходить к врачу 我要去看医生

А1.10.5 Большей пей воды и ешь фруктов 多吃水果、喝水

А1.10.6 Обычно выздоравливают за неделю 一个星期就会好了

А1.10.7 Ты выздоровеешь и мы пойдём гулять 你好了就可以出去玩

А1.10.8 Как долго вы уже болеете? 你病了多久?

А1.10.9 Повторение темы "Медицина в Китае" + тест по А1 复习“中国医学”

15,000
А2 3 месяца
УРОВЕНЬ А2
Результат: вы приобретаете уверенность в использовании языка в различных сферах общения, расширите словарный запас, сможете понимать сложные тексты

А2.1 Модуль 1 - На рынке

A2.1.1 О китайских рынках 中国市场

A2.1.2 Мы ходили на этот рынок в 2014 году 我们2014年去过这个市场

A2.1.3 Когда мы пойдём ещё раз? 我们什么时候再去?

A2.1.4 Мы скоро пойдём 我们快要去

A2.1.5 Нам не осталось ничего, кроме манго 我们除了芒果什么都没有

A2.1.6 Может быть пойдём в другое место за продуктами? 可能去别的地方买东西吧

A2.1.7 Здешние фрукты необыкновенно свежие! 这里的水果特别新鲜

A2.1.8 Мы обязательно придём ещё! 我们一定再过来!

A2.1.9 Помой фрукты хорошо, перед тем, как есть 把水果先洗好,再吃

A2.1.10 Повторение темы "На рынке" 复习“中国市场”

А2.2 Модуль 2 - В ресторане

А2.2.1 Рестораны уровня мишлен и простые места в Китае 米其林的和一般的餐厅

А2.2.2 Выбор ресторана 餐厅选择

А2.2.3 Извините, всё забронировано 对不起,都订满了

А2.2.4 Ты так быстро идёшь! 你走得太快!

А2.2.5 Здесь всё дорого, но очень вкусно 这里都很贵,但是很好吃

А2.2.6 Мы обязательно придём ещё раз! 我们一定再过来!

А2.2.7 Я так наелся 我吃饱了!

А2.2.8 По карте или наличными? Об оплате вичатом в Китае 现金还是微信?

А2.2.9 Сколько всего вышло за ужин? 晚饭一共多少?

А2.2.10 Повторение темы "В ресторане" 复习“在餐厅”

А2.3 Модуль 3 - На выходных

А2.3.1 Чем заняться в свободное время в Китае 在中国有空干什么?

А2.3.2 Пойдём погуляем! 我们出去玩吧

А2.3.3 Чем будем заниматься на выходных? 周末你干什么?

А2.3.4 Мы каждые выходные ходим в кино, я не хочу опять идти 我们每个周末都去看电影,我不要又去那儿

А2.3.5 Мы только вышли, и пошёл дождь! 我们一出门,就下雨

А2.3.6 Давай позовём гостей 我们请客人吧

А2.3.7 Это мы купили в Китае 这个是我们再中国买的

А2.3.8 Тут недалеко, я сбегаю куплю торт 离这里不远,我马上来

А2.3.9 Эти выходные получились веселее тех! 这个周末比那个快乐!

А2.3.10 Повторение темы "На выходных" 复习“周末”

А2.4 Модуль 4 - Праздники

А2.4.1 О праздниках в Китае 中国节日

А2.4.2 Раньше мы праздновали только Новый год, а теперь ещё и Китайский Новый год! 以前我们只庆祝新年,今年还庆祝春节!

А2.4.3 Праздник Середины Осени примерно в одно и то же время 中秋节每年再差不多的日期

А2.4.4 А вы празднуете Циньминь? 你们庆祝清明节吗?

А2.4.5 На день рождения я надену красивое платье 生日我穿漂亮的裙子

А2.4.6 Что в той коробке? 那个箱子里有什么?

А2.4.7 Мы с тобой подарили одинаковый подарок 我们送的礼物是一样的

А2.4.8 День образования КНР 国庆节

А2.4.9 День всех влюблённых и Циси 七夕节和2月14号

А2.4.10 Повторение темы "Праздники" 复习“节日”

А2.5 Модуль 5 - Подарки

А2.5.1 Подарки в Китае 在中国送礼物

А2.5.2 Этот конверт такой красный, как розы! 这个红包像玫瑰花一样红

А2.5.3 Спасибо, что подарил корзину фруктов 谢谢你送给我了水果礼盒

А2.5.4 Давай пойдём к ним в гости! 来我们家做客!

А2.5.5 Подойдём посмотрим, как они играют в маджонг 去看看他们怎么打麻将!

А2.5.6 У вас такой красивый дом! 你的家真好看!

А2.5.7 Давай подарим им чай, чтобы они порадовались! 为了让他们高兴,送给他们茶吧!

А2.5.8 Нам пора идти 我们该走了

А2.5.9 Статья о подарках в Китае 关于送礼物在中国

А2.5.10 Повторение темы "Подарки" 复习 “送礼物”

А2.6 Модуль 6 - Свободное время

А2.6.1 Как проводят китайцы свободное время? 中国人怎么过时间?

А2.6.2 Ты такой занятой в последнее время 你最近真忙

А2.6.3 Давай пойдём по магазинам 我们去逛逛买东西

А2.6.4 С той горы прекрасный вид 从那个山风景真美!

А2.6.5 С друзьями пойдём в жэчао 我们和朋友一起去热炒店

А2.6.6 В чайной хорошо и прохладно 在茶室又舒服又清凉

А2.6.7 Я ходил в караоке, мне не понравилось 我去过昌卡拉OK,但我不喜欢

А2.6.8 Разговор по телефону 打电话

А2.6.9 Статья о занятиях в свободное время в Китае 关于空儿时间

А2.6.10 Повторение темы "Свободное время" 复习“有空儿”

А2.7 Модуль 7 - В больнице

А2.7.1 О китайской медицине 中国医学

А2.7.2 Мне нехорошо 我不舒服

А2.7.3 Как нам доехать до больницы? 我们怎么到医院?

А2.7.4 Разговор с врачом 跟医生的对话

А2.7.5 Рецепт от врача 开处方

А2.7.6 Вам нужно больше быть на свежем воздухе, больше гулять 你要多呼吸新鲜空气

А2.7.7 В аптеке 在药店

А2.7.8 Пожалуйста, дай мне воды 请给我一杯水

А2.7.9 Мне намного лучше 我好多了

А2.7.10 Повторение темы "В больнице" 复习 “再医院”

А2.8 Модуль 8 - Транспорт и передвижение

А2.8.1 О транспорте в Китае 中国交通

А2.8.2 Я хочу поехать на велосипеде 我想骑自行车

А2.8.3 Скажите, а где здесь жемчужный рынок? 请问,红桥市场在哪儿?

А2.8.4 Рынок за теми домами 市场再那些楼后边

А2.8.5 Я так устала ехать, надо было взять такси 我累的很

А2.8.6 Билетов в Москву немного 到莫斯科的飞机票不多

А2.8.7 Чтобы доехать до того места, надо ехать не только на автобусе 到那个地方要坐几个车

А2.8.8 Я не понимаю, где здесь время отправления 我不明白发车时间在哪儿

А2.8.9 Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А2.8.10 Повторение темы "Транспорт и передвижение" 复习“交通”

А2.9 Модуль 9 - В городе

А2.9.1 О главных городах Китая 中国最重要的城市

А2.9.2 Неизвестные города Китая 中国不认识城市

А2.9.3 Чунцин 重庆

А2.9.4 Шанхай 上海

А2.9.5 Пекин 北京

А2.9.6 Гуанчжоу 广州

А2.9.7 Чэнду 成都

А2.9.8 Ухань 武汉

А2.9.9 Шэньчжень 深圳

А2.9.10 Повторение темы "В городе" 复习“城市”

А2.10 Модуль 10 - Интересные места Китая

А2.10.1 Обзор и общие слова по достопримечательностям 中国的景点

А2.10.2 Терракотовая армия 秦始皇兵马俑

А2.10.3 Запретный город 紫禁城

А2.10.4 Летний дворец 颐和园

А2.10.5 Чжанцзяцзе 张家界

А2.10.6 Китайская стена 长城

А2.10.7 Озеру Сиху 西湖

А2.10.8 Цзючжайгоу 九寨沟

А2.10.9 Потала 布达拉宫

А2.10.10 Повторение темы "Интересные места Китая" 复习“中国的景点”

15,000
А1 + А2 6 месяцев
УВЕРЕННЫЙ СТАРТ А1 + А2
Результат: уверенные навыки общения, чтения и письма. Расширенный словарный запас для более глубокого владения китайским языком

А1.1 Модуль 1 - О себе и китайском языке

A1.1.1 Пиньинь - общие понятия 拼音

A1.1.2 Тоны - общие понятия 声调

A1.1.3 Черты - общие понятия 笔画

A1.1.4 Графемы - общие понятия 偏旁

A1.1.5 Иероглифы - общие понятия, приветствия 汉字

A1.1.6 Структуры иероглифов 汉字的结构

"А1.1.7 Как мы учим китайские иероглифы в школе сами

我们在学校如何学习中文!"

A1.1.8 Как назвать своё имя + китайские имена 你叫什么名字?

A1.1.9 Как назвать свою национальность 你是哪国人?

A1.1.10 Как назвать свою фамилию 你姓什么?

A1.1.11 Повторение основ китайского языка 复习汉语基础

А1.2 Модуль 2 - Семья

А1.2.1 Техники запоминания иероглифов 记住汉字的技巧

А1.2.2 Счёт по-китайски, приложения для изучения языка 汉语数字

А1.2.3 Кто есть в семье 你家有几个人?

А1.2.4 Домашние животные 宠物

А1.2.5 Цифры и их обозначения руками 数字及其手形符号

А1.2.6 Родственники по папе и по маме - особенности названий 爸爸妈妈的亲戚

А1.2.7 Счётное слово для семьи 家的量词

А1.2.8 Рассказ о своей семье 介绍你的家

А1.2.9 Повторение темы "Семья", Политика Одна семья - один ребёнок 复习“家“

А1.3 Модуль 3 - Мой дом

А1.3.1 Мой дом 我的家

А1.3.2 Я дома 我在家

А1.3.3 Где ты 你在哪儿?

А1.3.4 Чей это дом 这是谁的家?

А1.3.5 У меня тоже есть сад 我也有花园。

А1.3.6 Приходи в гости 来我家坐坐

А1.3.7 Во сколько ты придёшь 你几点来?

А1.3.8 Я приду в 5 вечера 我五点去

А1.3.9 Повторение темы "Мой дом" 复习”我的家“

А1.4 Модуль 4 - В гостях

А1.4.1 Повторение понятия тоны, как использовать таблицу yabla chinese 声调复习

А1.4.2 Давай съедим торт 我们吃蛋糕吧

А1.4.3 Мне нравится эта ваза 我喜欢这个花瓶

А1.4.4 Сверху ванная, внизу гостиная 上楼是洗手间,下楼是客厅

А1.4.5 Внутри спальня, снаружи сад 里面是卧室,外面是花园

А1.4.6 Вечером будем смотреть фильм, а утром пойдём гулять 晚上要看电影,早上出去玩

А1.4.7 Поехали утром кататься на велосипеде 我们早上去骑自行车吧!

А1.4.8 Какой у тебя адрес 你的地址是什么?

А1.4.9 Повторение темы "В гостях" 复习”做客“

А1.5 Модуль 5 - Покупки

А1.5.1 Как пользоваться сайтом youglish 怎么用Youglish网站

А1.5.2 У тебя есть манго? 你有芒果吗?

А1.5.3 Пойдём в магазин 去商店吧

А1.5.4 Пойдём на рынок 我们去市场

А1.5.5 Купим несколько 买几个

А1.5.6 Давайте подешевле 便宜一点儿!

А1.5.7 Пойдём на ночной рынок 去夜市吧!

А1.5.8 Китайская еда очень вкусная 中国菜很好吃

А1.5.9 Повторение темы "Покупки" 复习“买东西”

А1.6 Модуль 6 - Внешность

А1.6.1 Стандарты красоты в Китае 在中国什么是美丽?

А1.6.2 Пойдём в салон красоты 我们去美容沙龙吧

А1.6.3 Сначала помойте голову, затем сделайте стрижку 先洗头发,然后剪头发

А1.6.4 Ты такая красивая! 你真漂亮!

А1.6.5 Мне не нравится его внешность 我不喜欢他的外表

А1.6.6 Тебе идёт этот цвет 这个颜色适合你!

А1.6.7 Я сейчас на маникюре, перезвоню 我在做美甲,等一下再打来

А1.6.8 Каждое воскресенье мы ходим в сауну 每周日我们去桑拿浴

А1.6.9 Ты так изменилась 你变得很多!

А1.6.10 Повторение темы "Внешность" 复习“外表”

А1.7 Модуль 7 - Увлечения

А1.7.1 Увлечения 兴趣爱好

А1.7.2 Тебе нравятся... 你喜欢...

A1.7.2 Хобби 爱好

А1.7.3 По вечерам не знаю, чем заняться 每个晚上我不知道干什么

А1.7.4 Мы с сестрой ходим на йогу 我们和妹妹去练瑜伽

А1.7.5 Китайские хобби 中国的爱好

А1.7.6 Маджонг немного скучный 麻将有点无聊

А1.7.7 Тебе нужно найти новое хобби 你要找到自己的爱好

А1.7.8 В спортзале очень много людей 再健身房很多人

А1.7.9 То или это 这个还是那个?

А1.7.10 Повторение темы "Увлечения" 复习“兴趣爱好”

А1.8 Модуль 8 - Поездка в Китай

А1.8.1 География Китая 中国地理

А1.8.2 В Китае можно хорошенько попутешествовать 在中国可以好好旅行

А1.8.3 Китайцы как раз и любят есть! 中国人就是喜欢吃饭

А1.8.4 Ты умеешь говорить по-китайски? 你会说中文吗?

А1.8.5 Вы разве не в отеле живёте? 你们不是住在宾馆吗?

А1.8.6 Сколько вам исполнилось лет? 您多大了?

А1.8.7 Если хотите, то... 如果你想要...

А1.8.8 Мы ушли в аквапарк 我们去玩水

А1.8.9.Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А1.8.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“去中国”

А1.9 Модуль 9 - Поездка в Китай

А1.9.1 О городах и провинциях Китая 中国的省和城市

А1.9.2 Погода в Китае 中国天气

А1.9.3 Сегодня холодно и отопления нет 今天很冷,也没有暖气

А1.9.4 Времена года 季节

А1.9.5 Еда в Китае 中国菜

А1.9.6 Напитки в Китае 中国饮料

А1.9.7 Молочный чай 奶茶

А1.9.8 26 августа идём на Пекинскую оперу 8月26号去京剧

А1.9.9 Лучше нам сегодня остаться дома 我们呆在家好

А1.9.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“在中国旅行”

А1.10 Модуль 10 - Медицина в Китае

А1.10.1 О медицине в Китае, где читать тексты для начинающих 中国医学

А1.10.2 Кажется, я заболел 我好像病了

А1.10.3 Я сходила в кино и простыла 我去过看电影,在那里感冒了

А1.10.4 Надо сходить к врачу 我要去看医生

А1.10.5 Большей пей воды и ешь фруктов 多吃水果、喝水

А1.10.6 Обычно выздоравливают за неделю 一个星期就会好了

А1.10.7 Ты выздоровеешь и мы пойдём гулять 你好了就可以出去玩

А1.10.8 Как долго вы уже болеете? 你病了多久?

А1.10.9 Повторение темы "Медицина в Китае" + тест по А1 复习“中国医学”

А2.1 Модуль 1 - На рынке

A2.1.1 О китайских рынках 中国市场

A2.1.2 Мы ходили на этот рынок в 2014 году 我们2014年去过这个市场

A2.1.3 Когда мы пойдём ещё раз? 我们什么时候再去?

A2.1.4 Мы скоро пойдём 我们快要去

A2.1.5 Нам не осталось ничего, кроме манго 我们除了芒果什么都没有

A2.1.6 Может быть пойдём в другое место за продуктами? 可能去别的地方买东西吧

A2.1.7 Здешние фрукты необыкновенно свежие! 这里的水果特别新鲜

A2.1.8 Мы обязательно придём ещё! 我们一定再过来!

A2.1.9 Помой фрукты хорошо, перед тем, как есть 把水果先洗好,再吃

A2.1.10 Повторение темы "На рынке" 复习“中国市场”

А2.2 Модуль 2 - В ресторане

А2.2.1 Рестораны уровня мишлен и простые места в Китае 米其林的和一般的餐厅

А2.2.2 Выбор ресторана 餐厅选择

А2.2.3 Извините, всё забронировано 对不起,都订满了

А2.2.4 Ты так быстро идёшь! 你走得太快!

А2.2.5 Здесь всё дорого, но очень вкусно 这里都很贵,但是很好吃

А2.2.6 Мы обязательно придём ещё раз! 我们一定再过来!

А2.2.7 Я так наелся 我吃饱了!

А2.2.8 По карте или наличными? Об оплате вичатом в Китае 现金还是微信?

А2.2.9 Сколько всего вышло за ужин? 晚饭一共多少?

А2.2.10 Повторение темы "В ресторане" 复习“在餐厅”

А2.3 Модуль 3 - На выходных

А2.3.1 Чем заняться в свободное время в Китае 在中国有空干什么?

А2.3.2 Пойдём погуляем! 我们出去玩吧

А2.3.3 Чем будем заниматься на выходных? 周末你干什么?

А2.3.4 Мы каждые выходные ходим в кино, я не хочу опять идти 我们每个周末都去看电影,我不要又去那儿

А2.3.5 Мы только вышли, и пошёл дождь! 我们一出门,就下雨

А2.3.6 Давай позовём гостей 我们请客人吧

А2.3.7 Это мы купили в Китае 这个是我们再中国买的

А2.3.8 Тут недалеко, я сбегаю куплю торт 离这里不远,我马上来

А2.3.9 Эти выходные получились веселее тех! 这个周末比那个快乐!

А2.3.10 Повторение темы "На выходных" 复习“周末”

А2.4 Модуль 4 - Праздники

А2.4.1 О праздниках в Китае 中国节日

А2.4.2 Раньше мы праздновали только Новый год, а теперь ещё и Китайский Новый год! 以前我们只庆祝新年,今年还庆祝春节!

А2.4.3 Праздник Середины Осени примерно в одно и то же время 中秋节每年再差不多的日期

А2.4.4 А вы празднуете Циньминь? 你们庆祝清明节吗?

А2.4.5 На день рождения я надену красивое платье 生日我穿漂亮的裙子

А2.4.6 Что в той коробке? 那个箱子里有什么?

А2.4.7 Мы с тобой подарили одинаковый подарок 我们送的礼物是一样的

А2.4.8 День образования КНР 国庆节

А2.4.9 День всех влюблённых и Циси 七夕节和2月14号

А2.4.10 Повторение темы "Праздники" 复习“节日”

А2.5 Модуль 5 - Подарки

А2.5.1 Подарки в Китае 在中国送礼物

А2.5.2 Этот конверт такой красный, как розы! 这个红包像玫瑰花一样红

А2.5.3 Спасибо, что подарил корзину фруктов 谢谢你送给我了水果礼盒

А2.5.4 Давай пойдём к ним в гости! 来我们家做客!

А2.5.5 Подойдём посмотрим, как они играют в маджонг 去看看他们怎么打麻将!

А2.5.6 У вас такой красивый дом! 你的家真好看!

А2.5.7 Давай подарим им чай, чтобы они порадовались! 为了让他们高兴,送给他们茶吧!

А2.5.8 Нам пора идти 我们该走了

А2.5.9 Статья о подарках в Китае 关于送礼物在中国

А2.5.10 Повторение темы "Подарки" 复习 “送礼物”

А2.6 Модуль 6 - Свободное время

А2.6.1 Как проводят китайцы свободное время? 中国人怎么过时间?

А2.6.2 Ты такой занятой в последнее время 你最近真忙

А2.6.3 Давай пойдём по магазинам 我们去逛逛买东西

А2.6.4 С той горы прекрасный вид 从那个山风景真美!

А2.6.5 С друзьями пойдём в жэчао 我们和朋友一起去热炒店

А2.6.6 В чайной хорошо и прохладно 在茶室又舒服又清凉

А2.6.7 Я ходил в караоке, мне не понравилось 我去过昌卡拉OK,但我不喜欢

А2.6.8 Разговор по телефону 打电话

А2.6.9 Статья о занятиях в свободное время в Китае 关于空儿时间

А2.6.10 Повторение темы "Свободное время" 复习“有空儿”

А2.7 Модуль 7 - В больнице

А2.7.1 О китайской медицине 中国医学

А2.7.2 Мне нехорошо 我不舒服

А2.7.3 Как нам доехать до больницы? 我们怎么到医院?

А2.7.4 Разговор с врачом 跟医生的对话

А2.7.5 Рецепт от врача 开处方

А2.7.6 Вам нужно больше быть на свежем воздухе, больше гулять 你要多呼吸新鲜空气

А2.7.7 В аптеке 在药店

А2.7.8 Пожалуйста, дай мне воды 请给我一杯水

А2.7.9 Мне намного лучше 我好多了

А2.7.10 Повторение темы "В больнице" 复习 “再医院”

А2.8 Модуль 8 - Транспорт и передвижение

А2.8.1 О транспорте в Китае 中国交通

А2.8.2 Я хочу поехать на велосипеде 我想骑自行车

А2.8.3 Скажите, а где здесь жемчужный рынок? 请问,红桥市场在哪儿?

А2.8.4 Рынок за теми домами 市场再那些楼后边

А2.8.5 Я так устала ехать, надо было взять такси 我累的很

А2.8.6 Билетов в Москву немного 到莫斯科的飞机票不多

А2.8.7 Чтобы доехать до того места, надо ехать не только на автобусе 到那个地方要坐几个车

А2.8.8 Я не понимаю, где здесь время отправления 我不明白发车时间在哪儿

А2.8.9 Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А2.8.10 Повторение темы "Транспорт и передвижение" 复习“交通”

А2.9 Модуль 9 - В городе

А2.9.1 О главных городах Китая 中国最重要的城市

А2.9.2 Неизвестные города Китая 中国不认识城市

А2.9.3 Чунцин 重庆

А2.9.4 Шанхай 上海

А2.9.5 Пекин 北京

А2.9.6 Гуанчжоу 广州

А2.9.7 Чэнду 成都

А2.9.8 Ухань 武汉

А2.9.9 Шэньчжень 深圳

А2.9.10 Повторение темы "В городе" 复习“城市”

А2.10 Модуль 10 - Интересные места Китая

А2.10.1 Обзор и общие слова по достопримечательностям 中国的景点

А2.10.2 Терракотовая армия 秦始皇兵马俑

А2.10.3 Запретный город 紫禁城

А2.10.4 Летний дворец 颐和园

А2.10.5 Чжанцзяцзе 张家界

А2.10.6 Китайская стена 长城

А2.10.7 Озеру Сиху 西湖

А2.10.8 Цзючжайгоу 九寨沟

А2.10.9 Потала 布达拉宫

А2.10.10 Повторение темы "Интересные места Китая" 复习“中国的景点”

25,000
А1 6 месяцев
УРОВЕНЬ А1 самообучение
Результат: базовые навыки для общения, чтения и письма. Вы овладеете основами грамматики, умением понимать тексты и выражать свои мысли

А1.1 Модуль 1 - О себе и китайском языке

A1.1.1 Пиньинь - общие понятия 拼音

A1.1.2 Тоны - общие понятия 声调

A1.1.3 Черты - общие понятия 笔画

A1.1.4 Графемы - общие понятия 偏旁

A1.1.5 Иероглифы - общие понятия, приветствия 汉字

A1.1.6 Структуры иероглифов 汉字的结构

"А1.1.7 Как мы учим китайские иероглифы в школе сами

我们在学校如何学习中文!"

A1.1.8 Как назвать своё имя + китайские имена 你叫什么名字?

A1.1.9 Как назвать свою национальность 你是哪国人?

A1.1.10 Как назвать свою фамилию 你姓什么?

A1.1.11 Повторение основ китайского языка 复习汉语基础

А1.2 Модуль 2 - Семья

А1.2.1 Техники запоминания иероглифов 记住汉字的技巧

А1.2.2 Счёт по-китайски, приложения для изучения языка 汉语数字

А1.2.3 Кто есть в семье 你家有几个人?

А1.2.4 Домашние животные 宠物

А1.2.5 Цифры и их обозначения руками 数字及其手形符号

А1.2.6 Родственники по папе и по маме - особенности названий 爸爸妈妈的亲戚

А1.2.7 Счётное слово для семьи 家的量词

А1.2.8 Рассказ о своей семье 介绍你的家

А1.2.9 Повторение темы "Семья", Политика Одна семья - один ребёнок 复习“家“

А1.3 Модуль 3 - Мой дом

А1.3.1 Мой дом 我的家

А1.3.2 Я дома 我在家

А1.3.3 Где ты 你在哪儿?

А1.3.4 Чей это дом 这是谁的家?

А1.3.5 У меня тоже есть сад 我也有花园。

А1.3.6 Приходи в гости 来我家坐坐

А1.3.7 Во сколько ты придёшь 你几点来?

А1.3.8 Я приду в 5 вечера 我五点去

А1.3.9 Повторение темы "Мой дом" 复习”我的家“

А1.4 Модуль 4 - В гостях

А1.4.1 Повторение понятия тоны, как использовать таблицу yabla chinese 声调复习

А1.4.2 Давай съедим торт 我们吃蛋糕吧

А1.4.3 Мне нравится эта ваза 我喜欢这个花瓶

А1.4.4 Сверху ванная, внизу гостиная 上楼是洗手间,下楼是客厅

А1.4.5 Внутри спальня, снаружи сад 里面是卧室,外面是花园

А1.4.6 Вечером будем смотреть фильм, а утром пойдём гулять 晚上要看电影,早上出去玩

А1.4.7 Поехали утром кататься на велосипеде 我们早上去骑自行车吧!

А1.4.8 Какой у тебя адрес 你的地址是什么?

А1.4.9 Повторение темы "В гостях" 复习”做客“

А1.5 Модуль 5 - Покупки

А1.5.1 Как пользоваться сайтом youglish 怎么用Youglish网站

А1.5.2 У тебя есть манго? 你有芒果吗?

А1.5.3 Пойдём в магазин 去商店吧

А1.5.4 Пойдём на рынок 我们去市场

А1.5.5 Купим несколько 买几个

А1.5.6 Давайте подешевле 便宜一点儿!

А1.5.7 Пойдём на ночной рынок 去夜市吧!

А1.5.8 Китайская еда очень вкусная 中国菜很好吃

А1.5.9 Повторение темы "Покупки" 复习“买东西”

А1.6 Модуль 6 - Внешность

А1.6.1 Стандарты красоты в Китае 在中国什么是美丽?

А1.6.2 Пойдём в салон красоты 我们去美容沙龙吧

А1.6.3 Сначала помойте голову, затем сделайте стрижку 先洗头发,然后剪头发

А1.6.4 Ты такая красивая! 你真漂亮!

А1.6.5 Мне не нравится его внешность 我不喜欢他的外表

А1.6.6 Тебе идёт этот цвет 这个颜色适合你!

А1.6.7 Я сейчас на маникюре, перезвоню 我在做美甲,等一下再打来

А1.6.8 Каждое воскресенье мы ходим в сауну 每周日我们去桑拿浴

А1.6.9 Ты так изменилась 你变得很多!

А1.6.10 Повторение темы "Внешность" 复习“外表”

А1.7 Модуль 7 - Увлечения

А1.7.1 Увлечения 兴趣爱好

А1.7.2 Тебе нравятся... 你喜欢...

A1.7.2 Хобби 爱好

А1.7.3 По вечерам не знаю, чем заняться 每个晚上我不知道干什么

А1.7.4 Мы с сестрой ходим на йогу 我们和妹妹去练瑜伽

А1.7.5 Китайские хобби 中国的爱好

А1.7.6 Маджонг немного скучный 麻将有点无聊

А1.7.7 Тебе нужно найти новое хобби 你要找到自己的爱好

А1.7.8 В спортзале очень много людей 再健身房很多人

А1.7.9 То или это 这个还是那个?

А1.7.10 Повторение темы "Увлечения" 复习“兴趣爱好”

А1.8 Модуль 8 - Поездка в Китай

А1.8.1 География Китая 中国地理

А1.8.2 В Китае можно хорошенько попутешествовать 在中国可以好好旅行

А1.8.3 Китайцы как раз и любят есть! 中国人就是喜欢吃饭

А1.8.4 Ты умеешь говорить по-китайски? 你会说中文吗?

А1.8.5 Вы разве не в отеле живёте? 你们不是住在宾馆吗?

А1.8.6 Сколько вам исполнилось лет? 您多大了?

А1.8.7 Если хотите, то... 如果你想要...

А1.8.8 Мы ушли в аквапарк 我们去玩水

А1.8.9.Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А1.8.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“去中国”

А1.9 Модуль 9 - Поездка в Китай

А1.9.1 О городах и провинциях Китая 中国的省和城市

А1.9.2 Погода в Китае 中国天气

А1.9.3 Сегодня холодно и отопления нет 今天很冷,也没有暖气

А1.9.4 Времена года 季节

А1.9.5 Еда в Китае 中国菜

А1.9.6 Напитки в Китае 中国饮料

А1.9.7 Молочный чай 奶茶

А1.9.8 26 августа идём на Пекинскую оперу 8月26号去京剧

А1.9.9 Лучше нам сегодня остаться дома 我们呆在家好

А1.9.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“在中国旅行”

А1.10 Модуль 10 - Медицина в Китае

А1.10.1 О медицине в Китае, где читать тексты для начинающих 中国医学

А1.10.2 Кажется, я заболел 我好像病了

А1.10.3 Я сходила в кино и простыла 我去过看电影,在那里感冒了

А1.10.4 Надо сходить к врачу 我要去看医生

А1.10.5 Большей пей воды и ешь фруктов 多吃水果、喝水

А1.10.6 Обычно выздоравливают за неделю 一个星期就会好了

А1.10.7 Ты выздоровеешь и мы пойдём гулять 你好了就可以出去玩

А1.10.8 Как долго вы уже болеете? 你病了多久?

А1.10.9 Повторение темы "Медицина в Китае" + тест по А1 复习“中国医学”

9,500
А2 6 месяцев
УРОВЕНЬ А2 самообучение
Результат: вы приобретаете уверенность в использовании языка в различных сферах общения, обогатите словарный запас, сможете понимать более сложные тексты

А2.1 Модуль 1 - На рынке

A2.1.1 О китайских рынках 中国市场

A2.1.2 Мы ходили на этот рынок в 2014 году 我们2014年去过这个市场

A2.1.3 Когда мы пойдём ещё раз? 我们什么时候再去?

A2.1.4 Мы скоро пойдём 我们快要去

A2.1.5 Нам не осталось ничего, кроме манго 我们除了芒果什么都没有

A2.1.6 Может быть пойдём в другое место за продуктами? 可能去别的地方买东西吧

A2.1.7 Здешние фрукты необыкновенно свежие! 这里的水果特别新鲜

A2.1.8 Мы обязательно придём ещё! 我们一定再过来!

A2.1.9 Помой фрукты хорошо, перед тем, как есть 把水果先洗好,再吃

A2.1.10 Повторение темы "На рынке" 复习“中国市场”

А2.2 Модуль 2 - В ресторане

А2.2.1 Рестораны уровня мишлен и простые места в Китае 米其林的和一般的餐厅

А2.2.2 Выбор ресторана 餐厅选择

А2.2.3 Извините, всё забронировано 对不起,都订满了

А2.2.4 Ты так быстро идёшь! 你走得太快!

А2.2.5 Здесь всё дорого, но очень вкусно 这里都很贵,但是很好吃

А2.2.6 Мы обязательно придём ещё раз! 我们一定再过来!

А2.2.7 Я так наелся 我吃饱了!

А2.2.8 По карте или наличными? Об оплате вичатом в Китае 现金还是微信?

А2.2.9 Сколько всего вышло за ужин? 晚饭一共多少?

А2.2.10 Повторение темы "В ресторане" 复习“在餐厅”

А2.3 Модуль 3 - На выходных

А2.3.1 Чем заняться в свободное время в Китае 在中国有空干什么?

А2.3.2 Пойдём погуляем! 我们出去玩吧

А2.3.3 Чем будем заниматься на выходных? 周末你干什么?

А2.3.4 Мы каждые выходные ходим в кино, я не хочу опять идти 我们每个周末都去看电影,我不要又去那儿

А2.3.5 Мы только вышли, и пошёл дождь! 我们一出门,就下雨

А2.3.6 Давай позовём гостей 我们请客人吧

А2.3.7 Это мы купили в Китае 这个是我们再中国买的

А2.3.8 Тут недалеко, я сбегаю куплю торт 离这里不远,我马上来

А2.3.9 Эти выходные получились веселее тех! 这个周末比那个快乐!

А2.3.10 Повторение темы "На выходных" 复习“周末”

А2.4 Модуль 4 - Праздники

А2.4.1 О праздниках в Китае 中国节日

А2.4.2 Раньше мы праздновали только Новый год, а теперь ещё и Китайский Новый год! 以前我们只庆祝新年,今年还庆祝春节!

А2.4.3 Праздник Середины Осени примерно в одно и то же время 中秋节每年再差不多的日期

А2.4.4 А вы празднуете Циньминь? 你们庆祝清明节吗?

А2.4.5 На день рождения я надену красивое платье 生日我穿漂亮的裙子

А2.4.6 Что в той коробке? 那个箱子里有什么?

А2.4.7 Мы с тобой подарили одинаковый подарок 我们送的礼物是一样的

А2.4.8 День образования КНР 国庆节

А2.4.9 День всех влюблённых и Циси 七夕节和2月14号

А2.4.10 Повторение темы "Праздники" 复习“节日”

А2.5 Модуль 5 - Подарки

А2.5.1 Подарки в Китае 在中国送礼物

А2.5.2 Этот конверт такой красный, как розы! 这个红包像玫瑰花一样红

А2.5.3 Спасибо, что подарил корзину фруктов 谢谢你送给我了水果礼盒

А2.5.4 Давай пойдём к ним в гости! 来我们家做客!

А2.5.5 Подойдём посмотрим, как они играют в маджонг 去看看他们怎么打麻将!

А2.5.6 У вас такой красивый дом! 你的家真好看!

А2.5.7 Давай подарим им чай, чтобы они порадовались! 为了让他们高兴,送给他们茶吧!

А2.5.8 Нам пора идти 我们该走了

А2.5.9 Статья о подарках в Китае 关于送礼物在中国

А2.5.10 Повторение темы "Подарки" 复习 “送礼物”

А2.6 Модуль 6 - Свободное время

А2.6.1 Как проводят китайцы свободное время? 中国人怎么过时间?

А2.6.2 Ты такой занятой в последнее время 你最近真忙

А2.6.3 Давай пойдём по магазинам 我们去逛逛买东西

А2.6.4 С той горы прекрасный вид 从那个山风景真美!

А2.6.5 С друзьями пойдём в жэчао 我们和朋友一起去热炒店

А2.6.6 В чайной хорошо и прохладно 在茶室又舒服又清凉

А2.6.7 Я ходил в караоке, мне не понравилось 我去过昌卡拉OK,但我不喜欢

А2.6.8 Разговор по телефону 打电话

А2.6.9 Статья о занятиях в свободное время в Китае 关于空儿时间

А2.6.10 Повторение темы "Свободное время" 复习“有空儿”

А2.7 Модуль 7 - В больнице

А2.7.1 О китайской медицине 中国医学

А2.7.2 Мне нехорошо 我不舒服

А2.7.3 Как нам доехать до больницы? 我们怎么到医院?

А2.7.4 Разговор с врачом 跟医生的对话

А2.7.5 Рецепт от врача 开处方

А2.7.6 Вам нужно больше быть на свежем воздухе, больше гулять 你要多呼吸新鲜空气

А2.7.7 В аптеке 在药店

А2.7.8 Пожалуйста, дай мне воды 请给我一杯水

А2.7.9 Мне намного лучше 我好多了

А2.7.10 Повторение темы "В больнице" 复习 “再医院”

А2.8 Модуль 8 - Транспорт и передвижение

А2.8.1 О транспорте в Китае 中国交通

А2.8.2 Я хочу поехать на велосипеде 我想骑自行车

А2.8.3 Скажите, а где здесь жемчужный рынок? 请问,红桥市场在哪儿?

А2.8.4 Рынок за теми домами 市场再那些楼后边

А2.8.5 Я так устала ехать, надо было взять такси 我累的很

А2.8.6 Билетов в Москву немного 到莫斯科的飞机票不多

А2.8.7 Чтобы доехать до того места, надо ехать не только на автобусе 到那个地方要坐几个车

А2.8.8 Я не понимаю, где здесь время отправления 我不明白发车时间在哪儿

А2.8.9 Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А2.8.10 Повторение темы "Транспорт и передвижение" 复习“交通”

А2.9 Модуль 9 - В городе

А2.9.1 О главных городах Китая 中国最重要的城市

А2.9.2 Неизвестные города Китая 中国不认识城市

А2.9.3 Чунцин 重庆

А2.9.4 Шанхай 上海

А2.9.5 Пекин 北京

А2.9.6 Гуанчжоу 广州

А2.9.7 Чэнду 成都

А2.9.8 Ухань 武汉

А2.9.9 Шэньчжень 深圳

А2.9.10 Повторение темы "В городе" 复习“城市”

А2.10 Модуль 10 - Интересные места Китая

А2.10.1 Обзор и общие слова по достопримечательностям 中国的景点

А2.10.2 Терракотовая армия 秦始皇兵马俑

А2.10.3 Запретный город 紫禁城

А2.10.4 Летний дворец 颐和园

А2.10.5 Чжанцзяцзе 张家界

А2.10.6 Китайская стена 长城

А2.10.7 Озеру Сиху 西湖

А2.10.8 Цзючжайгоу 九寨沟

А2.10.9 Потала 布达拉宫

А2.10.10 Повторение темы "Интересные места Китая" 复习“中国的景点”

9,500
А1 + А2 1 год
УРОВЕНЬ А1 + А2 самообучение
Результат: уверенные навыки общения, чтения и письма. Расширенный словарный запас для более глубокого владения китайским языком

А1.1 Модуль 1 - О себе и китайском языке

A1.1.1 Пиньинь - общие понятия 拼音

A1.1.2 Тоны - общие понятия 声调

A1.1.3 Черты - общие понятия 笔画

A1.1.4 Графемы - общие понятия 偏旁

A1.1.5 Иероглифы - общие понятия, приветствия 汉字

A1.1.6 Структуры иероглифов 汉字的结构

"А1.1.7 Как мы учим китайские иероглифы в школе сами

我们在学校如何学习中文!"

A1.1.8 Как назвать своё имя + китайские имена 你叫什么名字?

A1.1.9 Как назвать свою национальность 你是哪国人?

A1.1.10 Как назвать свою фамилию 你姓什么?

A1.1.11 Повторение основ китайского языка 复习汉语基础

А1.2 Модуль 2 - Семья

А1.2.1 Техники запоминания иероглифов 记住汉字的技巧

А1.2.2 Счёт по-китайски, приложения для изучения языка 汉语数字

А1.2.3 Кто есть в семье 你家有几个人?

А1.2.4 Домашние животные 宠物

А1.2.5 Цифры и их обозначения руками 数字及其手形符号

А1.2.6 Родственники по папе и по маме - особенности названий 爸爸妈妈的亲戚

А1.2.7 Счётное слово для семьи 家的量词

А1.2.8 Рассказ о своей семье 介绍你的家

А1.2.9 Повторение темы "Семья", Политика Одна семья - один ребёнок 复习“家“

А1.3 Модуль 3 - Мой дом

А1.3.1 Мой дом 我的家

А1.3.2 Я дома 我在家

А1.3.3 Где ты 你在哪儿?

А1.3.4 Чей это дом 这是谁的家?

А1.3.5 У меня тоже есть сад 我也有花园。

А1.3.6 Приходи в гости 来我家坐坐

А1.3.7 Во сколько ты придёшь 你几点来?

А1.3.8 Я приду в 5 вечера 我五点去

А1.3.9 Повторение темы "Мой дом" 复习”我的家“

А1.4 Модуль 4 - В гостях

А1.4.1 Повторение понятия тоны, как использовать таблицу yabla chinese 声调复习

А1.4.2 Давай съедим торт 我们吃蛋糕吧

А1.4.3 Мне нравится эта ваза 我喜欢这个花瓶

А1.4.4 Сверху ванная, внизу гостиная 上楼是洗手间,下楼是客厅

А1.4.5 Внутри спальня, снаружи сад 里面是卧室,外面是花园

А1.4.6 Вечером будем смотреть фильм, а утром пойдём гулять 晚上要看电影,早上出去玩

А1.4.7 Поехали утром кататься на велосипеде 我们早上去骑自行车吧!

А1.4.8 Какой у тебя адрес 你的地址是什么?

А1.4.9 Повторение темы "В гостях" 复习”做客“

А1.5 Модуль 5 - Покупки

А1.5.1 Как пользоваться сайтом youglish 怎么用Youglish网站

А1.5.2 У тебя есть манго? 你有芒果吗?

А1.5.3 Пойдём в магазин 去商店吧

А1.5.4 Пойдём на рынок 我们去市场

А1.5.5 Купим несколько 买几个

А1.5.6 Давайте подешевле 便宜一点儿!

А1.5.7 Пойдём на ночной рынок 去夜市吧!

А1.5.8 Китайская еда очень вкусная 中国菜很好吃

А1.5.9 Повторение темы "Покупки" 复习“买东西”

А1.6 Модуль 6 - Внешность

А1.6.1 Стандарты красоты в Китае 在中国什么是美丽?

А1.6.2 Пойдём в салон красоты 我们去美容沙龙吧

А1.6.3 Сначала помойте голову, затем сделайте стрижку 先洗头发,然后剪头发

А1.6.4 Ты такая красивая! 你真漂亮!

А1.6.5 Мне не нравится его внешность 我不喜欢他的外表

А1.6.6 Тебе идёт этот цвет 这个颜色适合你!

А1.6.7 Я сейчас на маникюре, перезвоню 我在做美甲,等一下再打来

А1.6.8 Каждое воскресенье мы ходим в сауну 每周日我们去桑拿浴

А1.6.9 Ты так изменилась 你变得很多!

А1.6.10 Повторение темы "Внешность" 复习“外表”

А1.7 Модуль 7 - Увлечения

А1.7.1 Увлечения 兴趣爱好

А1.7.2 Тебе нравятся... 你喜欢...

A1.7.2 Хобби 爱好

А1.7.3 По вечерам не знаю, чем заняться 每个晚上我不知道干什么

А1.7.4 Мы с сестрой ходим на йогу 我们和妹妹去练瑜伽

А1.7.5 Китайские хобби 中国的爱好

А1.7.6 Маджонг немного скучный 麻将有点无聊

А1.7.7 Тебе нужно найти новое хобби 你要找到自己的爱好

А1.7.8 В спортзале очень много людей 再健身房很多人

А1.7.9 То или это 这个还是那个?

А1.7.10 Повторение темы "Увлечения" 复习“兴趣爱好”

А1.8 Модуль 8 - Поездка в Китай

А1.8.1 География Китая 中国地理

А1.8.2 В Китае можно хорошенько попутешествовать 在中国可以好好旅行

А1.8.3 Китайцы как раз и любят есть! 中国人就是喜欢吃饭

А1.8.4 Ты умеешь говорить по-китайски? 你会说中文吗?

А1.8.5 Вы разве не в отеле живёте? 你们不是住在宾馆吗?

А1.8.6 Сколько вам исполнилось лет? 您多大了?

А1.8.7 Если хотите, то... 如果你想要...

А1.8.8 Мы ушли в аквапарк 我们去玩水

А1.8.9.Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А1.8.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“去中国”

А1.9 Модуль 9 - Поездка в Китай

А1.9.1 О городах и провинциях Китая 中国的省和城市

А1.9.2 Погода в Китае 中国天气

А1.9.3 Сегодня холодно и отопления нет 今天很冷,也没有暖气

А1.9.4 Времена года 季节

А1.9.5 Еда в Китае 中国菜

А1.9.6 Напитки в Китае 中国饮料

А1.9.7 Молочный чай 奶茶

А1.9.8 26 августа идём на Пекинскую оперу 8月26号去京剧

А1.9.9 Лучше нам сегодня остаться дома 我们呆在家好

А1.9.10 Повторение темы "Поездка в Китай" 复习“在中国旅行”

А1.10 Модуль 10 - Медицина в Китае

А1.10.1 О медицине в Китае, где читать тексты для начинающих 中国医学

А1.10.2 Кажется, я заболел 我好像病了

А1.10.3 Я сходила в кино и простыла 我去过看电影,在那里感冒了

А1.10.4 Надо сходить к врачу 我要去看医生

А1.10.5 Большей пей воды и ешь фруктов 多吃水果、喝水

А1.10.6 Обычно выздоравливают за неделю 一个星期就会好了

А1.10.7 Ты выздоровеешь и мы пойдём гулять 你好了就可以出去玩

А1.10.8 Как долго вы уже болеете? 你病了多久?

А1.10.9 Повторение темы "Медицина в Китае" + тест по А1 复习“中国医学”

А2.1 Модуль 1 - На рынке

A2.1.1 О китайских рынках 中国市场

A2.1.2 Мы ходили на этот рынок в 2014 году 我们2014年去过这个市场

A2.1.3 Когда мы пойдём ещё раз? 我们什么时候再去?

A2.1.4 Мы скоро пойдём 我们快要去

A2.1.5 Нам не осталось ничего, кроме манго 我们除了芒果什么都没有

A2.1.6 Может быть пойдём в другое место за продуктами? 可能去别的地方买东西吧

A2.1.7 Здешние фрукты необыкновенно свежие! 这里的水果特别新鲜

A2.1.8 Мы обязательно придём ещё! 我们一定再过来!

A2.1.9 Помой фрукты хорошо, перед тем, как есть 把水果先洗好,再吃

A2.1.10 Повторение темы "На рынке" 复习“中国市场”

А2.2 Модуль 2 - В ресторане

А2.2.1 Рестораны уровня мишлен и простые места в Китае 米其林的和一般的餐厅

А2.2.2 Выбор ресторана 餐厅选择

А2.2.3 Извините, всё забронировано 对不起,都订满了

А2.2.4 Ты так быстро идёшь! 你走得太快!

А2.2.5 Здесь всё дорого, но очень вкусно 这里都很贵,但是很好吃

А2.2.6 Мы обязательно придём ещё раз! 我们一定再过来!

А2.2.7 Я так наелся 我吃饱了!

А2.2.8 По карте или наличными? Об оплате вичатом в Китае 现金还是微信?

А2.2.9 Сколько всего вышло за ужин? 晚饭一共多少?

А2.2.10 Повторение темы "В ресторане" 复习“在餐厅”

А2.3 Модуль 3 - На выходных

А2.3.1 Чем заняться в свободное время в Китае 在中国有空干什么?

А2.3.2 Пойдём погуляем! 我们出去玩吧

А2.3.3 Чем будем заниматься на выходных? 周末你干什么?

А2.3.4 Мы каждые выходные ходим в кино, я не хочу опять идти 我们每个周末都去看电影,我不要又去那儿

А2.3.5 Мы только вышли, и пошёл дождь! 我们一出门,就下雨

А2.3.6 Давай позовём гостей 我们请客人吧

А2.3.7 Это мы купили в Китае 这个是我们再中国买的

А2.3.8 Тут недалеко, я сбегаю куплю торт 离这里不远,我马上来

А2.3.9 Эти выходные получились веселее тех! 这个周末比那个快乐!

А2.3.10 Повторение темы "На выходных" 复习“周末”

А2.4 Модуль 4 - Праздники

А2.4.1 О праздниках в Китае 中国节日

А2.4.2 Раньше мы праздновали только Новый год, а теперь ещё и Китайский Новый год! 以前我们只庆祝新年,今年还庆祝春节!

А2.4.3 Праздник Середины Осени примерно в одно и то же время 中秋节每年再差不多的日期

А2.4.4 А вы празднуете Циньминь? 你们庆祝清明节吗?

А2.4.5 На день рождения я надену красивое платье 生日我穿漂亮的裙子

А2.4.6 Что в той коробке? 那个箱子里有什么?

А2.4.7 Мы с тобой подарили одинаковый подарок 我们送的礼物是一样的

А2.4.8 День образования КНР 国庆节

А2.4.9 День всех влюблённых и Циси 七夕节和2月14号

А2.4.10 Повторение темы "Праздники" 复习“节日”

А2.5 Модуль 5 - Подарки

А2.5.1 Подарки в Китае 在中国送礼物

А2.5.2 Этот конверт такой красный, как розы! 这个红包像玫瑰花一样红

А2.5.3 Спасибо, что подарил корзину фруктов 谢谢你送给我了水果礼盒

А2.5.4 Давай пойдём к ним в гости! 来我们家做客!

А2.5.5 Подойдём посмотрим, как они играют в маджонг 去看看他们怎么打麻将!

А2.5.6 У вас такой красивый дом! 你的家真好看!

А2.5.7 Давай подарим им чай, чтобы они порадовались! 为了让他们高兴,送给他们茶吧!

А2.5.8 Нам пора идти 我们该走了

А2.5.9 Статья о подарках в Китае 关于送礼物在中国

А2.5.10 Повторение темы "Подарки" 复习 “送礼物”

А2.6 Модуль 6 - Свободное время

А2.6.1 Как проводят китайцы свободное время? 中国人怎么过时间?

А2.6.2 Ты такой занятой в последнее время 你最近真忙

А2.6.3 Давай пойдём по магазинам 我们去逛逛买东西

А2.6.4 С той горы прекрасный вид 从那个山风景真美!

А2.6.5 С друзьями пойдём в жэчао 我们和朋友一起去热炒店

А2.6.6 В чайной хорошо и прохладно 在茶室又舒服又清凉

А2.6.7 Я ходил в караоке, мне не понравилось 我去过昌卡拉OK,但我不喜欢

А2.6.8 Разговор по телефону 打电话

А2.6.9 Статья о занятиях в свободное время в Китае 关于空儿时间

А2.6.10 Повторение темы "Свободное время" 复习“有空儿”

А2.7 Модуль 7 - В больнице

А2.7.1 О китайской медицине 中国医学

А2.7.2 Мне нехорошо 我不舒服

А2.7.3 Как нам доехать до больницы? 我们怎么到医院?

А2.7.4 Разговор с врачом 跟医生的对话

А2.7.5 Рецепт от врача 开处方

А2.7.6 Вам нужно больше быть на свежем воздухе, больше гулять 你要多呼吸新鲜空气

А2.7.7 В аптеке 在药店

А2.7.8 Пожалуйста, дай мне воды 请给我一杯水

А2.7.9 Мне намного лучше 我好多了

А2.7.10 Повторение темы "В больнице" 复习 “再医院”

А2.8 Модуль 8 - Транспорт и передвижение

А2.8.1 О транспорте в Китае 中国交通

А2.8.2 Я хочу поехать на велосипеде 我想骑自行车

А2.8.3 Скажите, а где здесь жемчужный рынок? 请问,红桥市场在哪儿?

А2.8.4 Рынок за теми домами 市场再那些楼后边

А2.8.5 Я так устала ехать, надо было взять такси 我累的很

А2.8.6 Билетов в Москву немного 到莫斯科的飞机票不多

А2.8.7 Чтобы доехать до того места, надо ехать не только на автобусе 到那个地方要坐几个车

А2.8.8 Я не понимаю, где здесь время отправления 我不明白发车时间在哪儿

А2.8.9 Помогите, пожалуйста, я потерялся 请帮我,我迷路了

А2.8.10 Повторение темы "Транспорт и передвижение" 复习“交通”

А2.9 Модуль 9 - В городе

А2.9.1 О главных городах Китая 中国最重要的城市

А2.9.2 Неизвестные города Китая 中国不认识城市

А2.9.3 Чунцин 重庆

А2.9.4 Шанхай 上海

А2.9.5 Пекин 北京

А2.9.6 Гуанчжоу 广州

А2.9.7 Чэнду 成都

А2.9.8 Ухань 武汉

А2.9.9 Шэньчжень 深圳

А2.9.10 Повторение темы "В городе" 复习“城市”

А2.10 Модуль 10 - Интересные места Китая

А2.10.1 Обзор и общие слова по достопримечательностям 中国的景点

А2.10.2 Терракотовая армия 秦始皇兵马俑

А2.10.3 Запретный город 紫禁城

А2.10.4 Летний дворец 颐和园

А2.10.5 Чжанцзяцзе 张家界

А2.10.6 Китайская стена 长城

А2.10.7 Озеру Сиху 西湖

А2.10.8 Цзючжайгоу 九寨沟

А2.10.9 Потала 布达拉宫

А2.10.10 Повторение темы "Интересные места Китая" 复习“中国的景点”

17,500
А3 3 месяца
УРОВЕНЬ А3 САМООБУЧЕНИЕ
    Доступ ко всем материалам курса
  • Финальный экзамен
  • Диплом о прохождении курса

А3.1 Модуль 1 - О себе

А3.1.1 Полюби себя и люди полюбят тебя 爱自己,人们就会爱你

А3.1.2 Каждый день я забочуь о себе 我每天都照顾自己

А3.1.3 Как бы мне ни не хотелось, надо идти 无论我多么不愿意,我都必须走

А3.1.4 Я даже участвовала в спортивных соревнованиях! 我甚至参加了体育比赛!

А3.1.5 Мой рост - 165, вес - секрет. 我的身高是165,体重是一个秘密。

А3.1.6 Мы с друзьями вместе учим китайский 我和我的朋友一起学习中文

А3.1.7 Дела сделаны, можно отдохнуть 事情完成了,可以休息了

А3.1.8 Повторение темы "О себе" 复习主题“关于自己”

А3.2 Модуль 2 - Семья и дальние родственники

А3.2.1 Тётя как раз приехала позаботиться о бабушке 阿姨正好来照顾奶奶

А3.2.2 Мы едем на свадьбу к брату мамы! 我们要去参加我妈妈兄弟的婚礼!

А3.2.3 Свадебные ритуалы в Китае 中国的婚礼仪式

А3.2.4 Раз уж у дяди не получилось приехать, то давай поедем к нему 既然叔叔不能来,那我们就去找他吧

А3.2.5 У меня есть не только дочь, но и сын 我不仅有一个女儿,还有一个儿子

А3.2.6 Сначала зайдём в гости к родственникам, а потом к друзьям 我们先走亲戚,然后去看朋友

А3.2.7 Мы скоро вернёмся 我们很快就会回来

А3.2.8 Повторение темы "Семья и дальние родственники" + о Золотой неделе в Китае 复习“家人和远亲”主题+关于中国黄金周

А3.3 Модуль 3 - Профессии

А3.3.1 Кем твой сын кочет стать, когда вырастет? 您的儿子长大后想成为什么?

А3.3.2 Почему ты хочешь стать врачём? 你为什么想成为一名医生?

А3.3.3 Быть пилотом очень сложно! 成为一名飞行员非常困难!

А3.3.4 Блогер - это профессия? 博主是一种职业吗?

А3.3.5 Заниматься бизнесом интересно, сложно и к тому же прибыльно 做生意是有趣的、困难的,同时也是有利可图的

А3.3.6 Чтобы заработать много денег, нужно много работать 要赚很多钱,你需要大量工作

А3.3.7 Нужно быть ответственным, иначе результат будет отрицательным 你需要负责,否则结果会是负面的

А3.3.8 Повторение темы "Профессии" 复习“职业”主题

А3.4 Модуль 4 - В гостях и подарки

А3.4.1 Междометия в китайском языке 汉语感叹词

А3.4.2 Семья - превыше всего 家庭至上

А3.4.3 Мне немного нездоровится, но я всё же не отменяю нашу встречу 我有点不舒服,但我不会取消我们的会面。

А3.4.4 Помните, когда мы встречались в последний раз...? 您还记得我们上次见面时......吗?

А3.4.5 Простите, я опоздал из-за пробок и дождя 对不起,因为堵车和下雨,我迟到了

А3.4.6 Давайте садиться за стол! 让我们坐到餐桌前!

А3.4.7 Подарки со смыслом в Китае 在中国有意义的礼物

А3.4.8 Повторение темы "В готсях и подарки" 复习 "做客和礼物 "主题。

А3.5 Модуль 5 - Характер

А3.5.1 Положительные качества

А3.5.2 Отрицательные качества

А3.5.3 Выражение радости

А3.5.4 Выражение грусти

А3.5.5 Понятие 孝顺 в Китае

А3.5.6 Когда становятся друзьями

А3.5.7 Любовь

А3.5.8 Повторение темы "Характер"

А3.6 Модуль 6 - Сленг, ругательства и интернет-лексика

А3.6.1 666, 996,888,520 и другие цифровые обозначения

А3.6.2 yyds nsdd zqsg xswl plgg

А3.6.3 ругательства

А3.6.4 ругательства

А3.6.5 сленг

А3.6.6 сленг

А3.6.7 Восклицания “哎呀”“您别这样”“我的老天爷哎”“留点神呐您内”

А3.6.8 躺平 内卷 破防了

А3.6.9 Повторение темы "Сленг, ругательства и интернет-лексика"

А3.9 Модуль 9 - Путешествие по Китаю

А3.7.1 Утром

А3.7.2 Днём

А3.7.3 Вечером

А3.7.4 Привычки

А3.7.5 Домашние заботы

А3.7.6 Покупки

А3.7.7 У вас очень милая собачка

А3.7.8 Мой идеальный день

А3.7.9 Повторение темы "Ежедневная жизнь"

А3.8 Модуль 8 - Покупки и онлайн шоппинг

А3.8.1 Китайские продукты

А3.8.2 Мне нужно 2 цзиня яблок и 3 цзиня драконьего фрукта

А3.8.3 Почём эти сливы

А3.8.4 Давайте подешевле!

А3.8.5 Я видела это на Таобао

А3.8.6 На Цзиндун можно купить телефон

А3.8.7 Что у тебя в корзине?

А3.8.8 Я хочу оплатить онлайн и заказать доставку до дома

А3.8.9 Повторение темы "Покупки и онлайн шоппинг"

А3.9 Модуль 9 - Путешествие по Китаю

А3.9.1 Добро пожаловать в Китай! - в аэропорту

А3.9.2 Добро пожаловать в Китай! - в отеле

А3.9.3 Добро пожаловать в Китай! - этот автобус едет до Тяньанмен?

А3.9.4 Добро пожаловать в Китай! - давай посмотрим наше расписание на неделю

А3.9.5 Добро пожаловать в Китай! - я хочу взять экскурсию с гидом

А3.9.6 Добро пожаловать в Китай! - как мне можно поменять рубли на юани?

А3.9.7 Добро пожаловать в Китай! - где лучше купить сувениры?

А3.9.8 Добро пожаловать в Китай! - я так рад оказаться в Китае!

А3.9.9 Повторение темы "Самочувствие"

А3.10 Модуль 10 - Самочувствие

А3.10.1 Простуда и лекарства

А3.10.2 Диалог в аптеке

А3.10.3 Я сломал руку, куда ехать?

А3.10.4 Мне стало душно, я упала в обморок

А3.10.5 У меня аллергия, мне нужно сделать укол

А3.10.6 Мне сегодня хочется поспать подольше

А3.10.7 Говорят, что китайская медицина помогает

А3.10.8 Я пойду на акупуктурный массаж

А3.10.9 Повторение темы "Самочувтсвие" + тест по В1

9,500
А4 3 месяца
УРОВЕНЬ А4 самообучение
    Доступ ко всем материалам курса
  • Финальный экзамен
  • Диплом о прохождении курса

А4.1 Модуль 1 - Китай и природа

А4.1.1 Невероятные пейзажи Гуйлиня

А4.1.2 Сегодня в Пекине смог

А4.1.3 Какое самое китайское животное?

А4.1.4 Горы или море?

А4.1.5 В Китае разный климат

А4.1.6 Сегодня море холодное

А4.1.7 Повернули реки вспять

А4.1.8 Повторение темы "Китай и природа"

А4.2 Модуль 2 - Этикет и традиции Китая

А4.2.1 Поклоны, прикосновения, аплодисменты в Китае

А4.2.2 В Италии целуются при встрече, в Китае - это неприемлимо

А4.2.3 Комплименты и китайцы

А4.2.4 Этикет за столом

А4.2.5 Эта визитка для вас

А4.2.6 У неё такая короткая юбка!

А4.2.7 Они пригласили нас на 抓周!

А4.2.8 Повторение темы "Этикет и традиции Китая"

А4.3 Модуль 3 - Новости на китайском языке

А4.3.1 Новость 1

А4.3.2 Новость 2

А4.3.3 Новость 3

А4.3.4 Новость 4

А4.3.5 Новость 5

А4.3.6 Новость 6

А4.3.7 Новость 7

А4.3.8 Повторение темы "Новости на китайском языке"

А4.4 Модуль 4 - Китайская кухня

А4.4.1 Общее о китайской кухне

А4.4.2 Восемь главных китайских кухонь

А4.4.3 Пять вкусов в китайской еде

А4.4.4 Как готовить китайскую еду (глаголы)

А4.4.5 Основные китайские блюда

А4.4.6 Китайский чай

А4.4.7 Рецепт 糖醋里脊

А4.4.8 Повторение темы "Китайская кухня"

А4.5 Модуль 5 - Читаем на китайском языке

А4.5.1 Рассказ 1

А4.5.2 Рассказ 2

А4.5.3 Рассказ 3

А4.5.4 Рассказ 4

А4.5.5 Рассказ 5

А4.5.6 Рассказ 6

А4.5.7 Рассказ 7

А4.5.8 Повторение темы "Чтение на китайском языке"

А4.6 Модуль 6 - Фильмы на китайском языке

А4.6.1 Прощай, моя наложница (отрывок)

А4.6.2 Крадущийся тигр, затаившийся дракон (отрывок)

А4.6.3 Прощание (отрывок)

А4.6.4 Под жарким солнцем (отрывок)

А4.6.5 Цю Цзюй идет в суд (отрывок)

А4.6.6 Один и два (отрывок)

А4.6.7 Почтальоны в горах (отрывок)

А4.6.8 Зажги красный фонарь (отрывок)

А4.6.9 Повторение темы "Фильмы" и рекомендации к просмотру

А4.6 Модуль 6 - Фильмы на китайском языке

А4.7.1 Цао Цао

А4.7.2 Хуа Мулань

А4.7.3 Си Ши

А4.7.4 Ли Бо

А4.7.5 Оуянь Сюань

А4.7.6 Конфуций

А4.7.7 Яо и Шунь

А4.7.8 Цыси

А4.7.9 Повторение темы "Известные личности древнего Китая"

А4.8 Модуль 8 - Об известных людях Китая (современность)

А4.8.1 Лу Синь

А4.8.2 Пу И

А4.8.3 Дэн Сяопин

А4.8.4 Лаошэ

А4.8.5 Ци Байши

А4.8.6 Джэки Чан

А4.8.7 Лю Цысинь

А4.8.8 Чжан Цзыи

А4.8.9 Повторение темы "Известные личности современного Китая"

А4.9 Модуль 9 - Истории известных чэнъюев

А4.9.1 对牛弹琴

А4.9.2 掩耳盗铃

А4.9.3 凿壁借光

А4.9.4 一目十行

А4.9.5 画蛇添足

А4.9.6 拔苗助长

А4.9.7 爱屋及乌

А4.9.8 牛鼎烹鸡

А4.9.9 Повторение темы "Чэнъюи"

А4.9 Модуль 9 - Истории известных чэнъюев

А4.10.1 Железные дороги Китая

А4.10.2 Гонконг, Китай, Макао

А4.10.3 Дисбаланс женщин и мужчин

А4.10.4 Конкуренция при поступлении в университеты

А4.10.5 Китайский интернет

А4.10.6 Лотерея номерных знаков в Китае

А4.10.7 Экология в Китае

А4.10.8 Китайский интернет

А4.10.9 Повторение темы "Современный Китай"+ тест по В2

9,500
А3 + А4 6 месяцев
УРОВЕНЬ А3 + А4 самообучение
Результат: уверенное общение на разные темы,богатый словарный запас и все необходимые навыки для взаимодействия в китайской среде

А3.1 Модуль 1 - О себе

А3.1.1 Полюби себя и люди полюбят тебя 爱自己,人们就会爱你

А3.1.2 Каждый день я забочуь о себе 我每天都照顾自己

А3.1.3 Как бы мне ни не хотелось, надо идти 无论我多么不愿意,我都必须走

А3.1.4 Я даже участвовала в спортивных соревнованиях! 我甚至参加了体育比赛!

А3.1.5 Мой рост - 165, вес - секрет. 我的身高是165,体重是一个秘密。

А3.1.6 Мы с друзьями вместе учим китайский 我和我的朋友一起学习中文

А3.1.7 Дела сделаны, можно отдохнуть 事情完成了,可以休息了

А3.1.8 Повторение темы "О себе" 复习主题“关于自己”

А3.2 Модуль 2 - Семья и дальние родственники

А3.2.1 Тётя как раз приехала позаботиться о бабушке 阿姨正好来照顾奶奶

А3.2.2 Мы едем на свадьбу к брату мамы! 我们要去参加我妈妈兄弟的婚礼!

А3.2.3 Свадебные ритуалы в Китае 中国的婚礼仪式

А3.2.4 Раз уж у дяди не получилось приехать, то давай поедем к нему 既然叔叔不能来,那我们就去找他吧

А3.2.5 У меня есть не только дочь, но и сын 我不仅有一个女儿,还有一个儿子

А3.2.6 Сначала зайдём в гости к родственникам, а потом к друзьям 我们先走亲戚,然后去看朋友

А3.2.7 Мы скоро вернёмся 我们很快就会回来

А3.2.8 Повторение темы "Семья и дальние родственники" + о Золотой неделе в Китае 复习“家人和远亲”主题+关于中国黄金周

А3.3 Модуль 3 - Профессии

А3.3.1 Кем твой сын кочет стать, когда вырастет? 您的儿子长大后想成为什么?

А3.3.2 Почему ты хочешь стать врачём? 你为什么想成为一名医生?

А3.3.3 Быть пилотом очень сложно! 成为一名飞行员非常困难!

А3.3.4 Блогер - это профессия? 博主是一种职业吗?

А3.3.5 Заниматься бизнесом интересно, сложно и к тому же прибыльно 做生意是有趣的、困难的,同时也是有利可图的

А3.3.6 Чтобы заработать много денег, нужно много работать 要赚很多钱,你需要大量工作

А3.3.7 Нужно быть ответственным, иначе результат будет отрицательным 你需要负责,否则结果会是负面的

А3.3.8 Повторение темы "Профессии" 复习“职业”主题

А3.4 Модуль 4 - В гостях и подарки

А3.4.1 Междометия в китайском языке 汉语感叹词

А3.4.2 Семья - превыше всего 家庭至上

А3.4.3 Мне немного нездоровится, но я всё же не отменяю нашу встречу 我有点不舒服,但我不会取消我们的会面。

А3.4.4 Помните, когда мы встречались в последний раз...? 您还记得我们上次见面时......吗?

А3.4.5 Простите, я опоздал из-за пробок и дождя 对不起,因为堵车和下雨,我迟到了

А3.4.6 Давайте садиться за стол! 让我们坐到餐桌前!

А3.4.7 Подарки со смыслом в Китае 在中国有意义的礼物

А3.4.8 Повторение темы "В готсях и подарки" 复习 "做客和礼物 "主题。

А3.5 Модуль 5 - Характер

А3.5.1 Положительные качества

А3.5.2 Отрицательные качества

А3.5.3 Выражение радости

А3.5.4 Выражение грусти

А3.5.5 Понятие 孝顺 в Китае

А3.5.6 Когда становятся друзьями

А3.5.7 Любовь

А3.5.8 Повторение темы "Характер"

А3.6 Модуль 6 - Сленг, ругательства и интернет-лексика

А3.6.1 666, 996,888,520 и другие цифровые обозначения

А3.6.2 yyds nsdd zqsg xswl plgg

А3.6.3 ругательства

А3.6.4 ругательства

А3.6.5 сленг

А3.6.6 сленг

А3.6.7 Восклицания “哎呀”“您别这样”“我的老天爷哎”“留点神呐您内”

А3.6.8 躺平 内卷 破防了

А3.6.9 Повторение темы "Сленг, ругательства и интернет-лексика"

А3.9 Модуль 9 - Путешествие по Китаю

А3.7.1 Утром

А3.7.2 Днём

А3.7.3 Вечером

А3.7.4 Привычки

А3.7.5 Домашние заботы

А3.7.6 Покупки

А3.7.7 У вас очень милая собачка

А3.7.8 Мой идеальный день

А3.7.9 Повторение темы "Ежедневная жизнь"

А3.8 Модуль 8 - Покупки и онлайн шоппинг

А3.8.1 Китайские продукты

А3.8.2 Мне нужно 2 цзиня яблок и 3 цзиня драконьего фрукта

А3.8.3 Почём эти сливы

А3.8.4 Давайте подешевле!

А3.8.5 Я видела это на Таобао

А3.8.6 На Цзиндун можно купить телефон

А3.8.7 Что у тебя в корзине?

А3.8.8 Я хочу оплатить онлайн и заказать доставку до дома

А3.8.9 Повторение темы "Покупки и онлайн шоппинг"

А3.9 Модуль 9 - Путешествие по Китаю

А3.9.1 Добро пожаловать в Китай! - в аэропорту

А3.9.2 Добро пожаловать в Китай! - в отеле

А3.9.3 Добро пожаловать в Китай! - этот автобус едет до Тяньанмен?

А3.9.4 Добро пожаловать в Китай! - давай посмотрим наше расписание на неделю

А3.9.5 Добро пожаловать в Китай! - я хочу взять экскурсию с гидом

А3.9.6 Добро пожаловать в Китай! - как мне можно поменять рубли на юани?

А3.9.7 Добро пожаловать в Китай! - где лучше купить сувениры?

А3.9.8 Добро пожаловать в Китай! - я так рад оказаться в Китае!

А3.9.9 Повторение темы "Самочувствие"

А3.10 Модуль 10 - Самочувствие

А3.10.1 Простуда и лекарства

А3.10.2 Диалог в аптеке

А3.10.3 Я сломал руку, куда ехать?

А3.10.4 Мне стало душно, я упала в обморок

А3.10.5 У меня аллергия, мне нужно сделать укол

А3.10.6 Мне сегодня хочется поспать подольше

А3.10.7 Говорят, что китайская медицина помогает

А3.10.8 Я пойду на акупуктурный массаж

А3.10.9 Повторение темы "Самочувтсвие" + тест по В1

А4.1 Модуль 1 - Китай и природа

А4.1.1 Невероятные пейзажи Гуйлиня

А4.1.2 Сегодня в Пекине смог

А4.1.3 Какое самое китайское животное?

А4.1.4 Горы или море?

А4.1.5 В Китае разный климат

А4.1.6 Сегодня море холодное

А4.1.7 Повернули реки вспять

А4.1.8 Повторение темы "Китай и природа"

А4.2 Модуль 2 - Этикет и традиции Китая

А4.2.1 Поклоны, прикосновения, аплодисменты в Китае

А4.2.2 В Италии целуются при встрече, в Китае - это неприемлимо

А4.2.3 Комплименты и китайцы

А4.2.4 Этикет за столом

А4.2.5 Эта визитка для вас

А4.2.6 У неё такая короткая юбка!

А4.2.7 Они пригласили нас на 抓周!

А4.2.8 Повторение темы "Этикет и традиции Китая"

А4.3 Модуль 3 - Новости на китайском языке

А4.3.1 Новость 1

А4.3.2 Новость 2

А4.3.3 Новость 3

А4.3.4 Новость 4

А4.3.5 Новость 5

А4.3.6 Новость 6

А4.3.7 Новость 7

А4.3.8 Повторение темы "Новости на китайском языке"

А4.4 Модуль 4 - Китайская кухня

А4.4.1 Общее о китайской кухне

А4.4.2 Восемь главных китайских кухонь

А4.4.3 Пять вкусов в китайской еде

А4.4.4 Как готовить китайскую еду (глаголы)

А4.4.5 Основные китайские блюда

А4.4.6 Китайский чай

А4.4.7 Рецепт 糖醋里脊

А4.4.8 Повторение темы "Китайская кухня"

А4.5 Модуль 5 - Читаем на китайском языке

А4.5.1 Рассказ 1

А4.5.2 Рассказ 2

А4.5.3 Рассказ 3

А4.5.4 Рассказ 4

А4.5.5 Рассказ 5

А4.5.6 Рассказ 6

А4.5.7 Рассказ 7

А4.5.8 Повторение темы "Чтение на китайском языке"

А4.6 Модуль 6 - Фильмы на китайском языке

А4.6.1 Прощай, моя наложница (отрывок)

А4.6.2 Крадущийся тигр, затаившийся дракон (отрывок)

А4.6.3 Прощание (отрывок)

А4.6.4 Под жарким солнцем (отрывок)

А4.6.5 Цю Цзюй идет в суд (отрывок)

А4.6.6 Один и два (отрывок)

А4.6.7 Почтальоны в горах (отрывок)

А4.6.8 Зажги красный фонарь (отрывок)

А4.6.9 Повторение темы "Фильмы" и рекомендации к просмотру

А4.6 Модуль 6 - Фильмы на китайском языке

А4.7.1 Цао Цао

А4.7.2 Хуа Мулань

А4.7.3 Си Ши

А4.7.4 Ли Бо

А4.7.5 Оуянь Сюань

А4.7.6 Конфуций

А4.7.7 Яо и Шунь

А4.7.8 Цыси

А4.7.9 Повторение темы "Известные личности древнего Китая"

А4.8 Модуль 8 - Об известных людях Китая (современность)

А4.8.1 Лу Синь

А4.8.2 Пу И

А4.8.3 Дэн Сяопин

А4.8.4 Лаошэ

А4.8.5 Ци Байши

А4.8.6 Джэки Чан

А4.8.7 Лю Цысинь

А4.8.8 Чжан Цзыи

А4.8.9 Повторение темы "Известные личности современного Китая"

А4.9 Модуль 9 - Истории известных чэнъюев

А4.9.1 对牛弹琴

А4.9.2 掩耳盗铃

А4.9.3 凿壁借光

А4.9.4 一目十行

А4.9.5 画蛇添足

А4.9.6 拔苗助长

А4.9.7 爱屋及乌

А4.9.8 牛鼎烹鸡

А4.9.9 Повторение темы "Чэнъюи"

А4.9 Модуль 9 - Истории известных чэнъюев

А4.10.1 Железные дороги Китая

А4.10.2 Гонконг, Китай, Макао

А4.10.3 Дисбаланс женщин и мужчин

А4.10.4 Конкуренция при поступлении в университеты

А4.10.5 Китайский интернет

А4.10.6 Лотерея номерных знаков в Китае

А4.10.7 Экология в Китае

А4.10.8 Китайский интернет

А4.10.9 Повторение темы "Современный Китай"+ тест по В2

17,500
A3 6 МЕСЯЦЕВ
УРОВЕНЬ A3
Результат: вы сможете вести продвинутые разговоры, понимать сложные тексты, ваш лексикон будет на высоком уровне, а понимать и говорить с вами смогут даже китайцы

А3.1 Модуль 1 - О себе

А3.1.1 Полюби себя и люди полюбят тебя 爱自己,人们就会爱你

А3.1.2 Каждый день я забочуь о себе 我每天都照顾自己

А3.1.3 Как бы мне ни не хотелось, надо идти 无论我多么不愿意,我都必须走

А3.1.4 Я даже участвовала в спортивных соревнованиях! 我甚至参加了体育比赛!

А3.1.5 Мой рост - 165, вес - секрет. 我的身高是165,体重是一个秘密。

А3.1.6 Мы с друзьями вместе учим китайский 我和我的朋友一起学习中文

А3.1.7 Дела сделаны, можно отдохнуть 事情完成了,可以休息了

А3.1.8 Повторение темы "О себе" 复习主题“关于自己”

А3.2 Модуль 2 - Семья и дальние родственники

А3.2.1 Тётя как раз приехала позаботиться о бабушке 阿姨正好来照顾奶奶

А3.2.2 Мы едем на свадьбу к брату мамы! 我们要去参加我妈妈兄弟的婚礼!

А3.2.3 Свадебные ритуалы в Китае 中国的婚礼仪式

А3.2.4 Раз уж у дяди не получилось приехать, то давай поедем к нему 既然叔叔不能来,那我们就去找他吧

А3.2.5 У меня есть не только дочь, но и сын 我不仅有一个女儿,还有一个儿子

А3.2.6 Сначала зайдём в гости к родственникам, а потом к друзьям 我们先走亲戚,然后去看朋友

А3.2.7 Мы скоро вернёмся 我们很快就会回来

А3.2.8 Повторение темы "Семья и дальние родственники" + о Золотой неделе в Китае 复习“家人和远亲”主题+关于中国黄金周

А3.3 Модуль 3 - Профессии

А3.3.1 Кем твой сын кочет стать, когда вырастет? 您的儿子长大后想成为什么?

А3.3.2 Почему ты хочешь стать врачём? 你为什么想成为一名医生?

А3.3.3 Быть пилотом очень сложно! 成为一名飞行员非常困难!

А3.3.4 Блогер - это профессия? 博主是一种职业吗?

А3.3.5 Заниматься бизнесом интересно, сложно и к тому же прибыльно 做生意是有趣的、困难的,同时也是有利可图的

А3.3.6 Чтобы заработать много денег, нужно много работать 要赚很多钱,你需要大量工作

А3.3.7 Нужно быть ответственным, иначе результат будет отрицательным 你需要负责,否则结果会是负面的

А3.3.8 Повторение темы "Профессии" 复习“职业”主题

А3.4 Модуль 4 - В гостях и подарки

А3.4.1 Междометия в китайском языке 汉语感叹词

А3.4.2 Семья - превыше всего 家庭至上

А3.4.3 Мне немного нездоровится, но я всё же не отменяю нашу встречу 我有点不舒服,但我不会取消我们的会面。

А3.4.4 Помните, когда мы встречались в последний раз...? 您还记得我们上次见面时......吗?

А3.4.5 Простите, я опоздал из-за пробок и дождя 对不起,因为堵车和下雨,我迟到了

А3.4.6 Давайте садиться за стол! 让我们坐到餐桌前!

А3.4.7 Подарки со смыслом в Китае 在中国有意义的礼物

А3.4.8 Повторение темы "В готсях и подарки" 复习 "做客和礼物 "主题。

А3.5 Модуль 5 - Характер

А3.5.1 Положительные качества

А3.5.2 Отрицательные качества

А3.5.3 Выражение радости

А3.5.4 Выражение грусти

А3.5.5 Понятие 孝顺 в Китае

А3.5.6 Когда становятся друзьями

А3.5.7 Любовь

А3.5.8 Повторение темы "Характер"

А3.6 Модуль 6 - Сленг, ругательства и интернет-лексика

А3.6.1 666, 996,888,520 и другие цифровые обозначения

А3.6.2 yyds nsdd zqsg xswl plgg

А3.6.3 ругательства

А3.6.4 ругательства

А3.6.5 сленг

А3.6.6 сленг

А3.6.7 Восклицания “哎呀”“您别这样”“我的老天爷哎”“留点神呐您内”

А3.6.8 躺平 内卷 破防了

А3.6.9 Повторение темы "Сленг, ругательства и интернет-лексика"

А3.9 Модуль 9 - Путешествие по Китаю

А3.7.1 Утром

А3.7.2 Днём

А3.7.3 Вечером

А3.7.4 Привычки

А3.7.5 Домашние заботы

А3.7.6 Покупки

А3.7.7 У вас очень милая собачка

А3.7.8 Мой идеальный день

А3.7.9 Повторение темы "Ежедневная жизнь"

А3.8 Модуль 8 - Покупки и онлайн шоппинг

А3.8.1 Китайские продукты

А3.8.2 Мне нужно 2 цзиня яблок и 3 цзиня драконьего фрукта

А3.8.3 Почём эти сливы

А3.8.4 Давайте подешевле!

А3.8.5 Я видела это на Таобао

А3.8.6 На Цзиндун можно купить телефон

А3.8.7 Что у тебя в корзине?

А3.8.8 Я хочу оплатить онлайн и заказать доставку до дома

А3.8.9 Повторение темы "Покупки и онлайн шоппинг"

А3.9 Модуль 9 - Путешествие по Китаю

А3.9.1 Добро пожаловать в Китай! - в аэропорту

А3.9.2 Добро пожаловать в Китай! - в отеле

А3.9.3 Добро пожаловать в Китай! - этот автобус едет до Тяньанмен?

А3.9.4 Добро пожаловать в Китай! - давай посмотрим наше расписание на неделю

А3.9.5 Добро пожаловать в Китай! - я хочу взять экскурсию с гидом

А3.9.6 Добро пожаловать в Китай! - как мне можно поменять рубли на юани?

А3.9.7 Добро пожаловать в Китай! - где лучше купить сувениры?

А3.9.8 Добро пожаловать в Китай! - я так рад оказаться в Китае!

А3.9.9 Повторение темы "Самочувствие"

А3.10 Модуль 10 - Самочувствие

А3.10.1 Простуда и лекарства

А3.10.2 Диалог в аптеке

А3.10.3 Я сломал руку, куда ехать?

А3.10.4 Мне стало душно, я упала в обморок

А3.10.5 У меня аллергия, мне нужно сделать укол

А3.10.6 Мне сегодня хочется поспать подольше

А3.10.7 Говорят, что китайская медицина помогает

А3.10.8 Я пойду на акупуктурный массаж

А3.10.9 Повторение темы "Самочувтсвие" + тест по В1

15,000
A4 6 МЕСЯЦЕВ
УРОВЕНЬ A4
Вы сможете использовать китайский язык в разнообразных ситуациях: от разговорной речи до делового общения и переписки, а также понимать сложные тексты

А4.1 Модуль 1 - Китай и природа

А4.1.1 Невероятные пейзажи Гуйлиня

А4.1.2 Сегодня в Пекине смог

А4.1.3 Какое самое китайское животное?

А4.1.4 Горы или море?

А4.1.5 В Китае разный климат

А4.1.6 Сегодня море холодное

А4.1.7 Повернули реки вспять

А4.1.8 Повторение темы "Китай и природа"

А4.2 Модуль 2 - Этикет и традиции Китая

А4.2.1 Поклоны, прикосновения, аплодисменты в Китае

А4.2.2 В Италии целуются при встрече, в Китае - это неприемлимо

А4.2.3 Комплименты и китайцы

А4.2.4 Этикет за столом

А4.2.5 Эта визитка для вас

А4.2.6 У неё такая короткая юбка!

А4.2.7 Они пригласили нас на 抓周!

А4.2.8 Повторение темы "Этикет и традиции Китая"

А4.3 Модуль 3 - Новости на китайском языке

А4.3.1 Новость 1

А4.3.2 Новость 2

А4.3.3 Новость 3

А4.3.4 Новость 4

А4.3.5 Новость 5

А4.3.6 Новость 6

А4.3.7 Новость 7

А4.3.8 Повторение темы "Новости на китайском языке"

А4.4 Модуль 4 - Китайская кухня

А4.4.1 Общее о китайской кухне

А4.4.2 Восемь главных китайских кухонь

А4.4.3 Пять вкусов в китайской еде

А4.4.4 Как готовить китайскую еду (глаголы)

А4.4.5 Основные китайские блюда

А4.4.6 Китайский чай

А4.4.7 Рецепт 糖醋里脊

А4.4.8 Повторение темы "Китайская кухня"

А4.5 Модуль 5 - Читаем на китайском языке

А4.5.1 Рассказ 1

А4.5.2 Рассказ 2

А4.5.3 Рассказ 3

А4.5.4 Рассказ 4

А4.5.5 Рассказ 5

А4.5.6 Рассказ 6

А4.5.7 Рассказ 7

А4.5.8 Повторение темы "Чтение на китайском языке"

А4.6 Модуль 6 - Фильмы на китайском языке

А4.6.1 Прощай, моя наложница (отрывок)

А4.6.2 Крадущийся тигр, затаившийся дракон (отрывок)

А4.6.3 Прощание (отрывок)

А4.6.4 Под жарким солнцем (отрывок)

А4.6.5 Цю Цзюй идет в суд (отрывок)

А4.6.6 Один и два (отрывок)

А4.6.7 Почтальоны в горах (отрывок)

А4.6.8 Зажги красный фонарь (отрывок)

А4.6.9 Повторение темы "Фильмы" и рекомендации к просмотру

А4.6 Модуль 6 - Фильмы на китайском языке

А4.7.1 Цао Цао

А4.7.2 Хуа Мулань

А4.7.3 Си Ши

А4.7.4 Ли Бо

А4.7.5 Оуянь Сюань

А4.7.6 Конфуций

А4.7.7 Яо и Шунь

А4.7.8 Цыси

А4.7.9 Повторение темы "Известные личности древнего Китая"

А4.8 Модуль 8 - Об известных людях Китая (современность)

А4.8.1 Лу Синь

А4.8.2 Пу И

А4.8.3 Дэн Сяопин

А4.8.4 Лаошэ

А4.8.5 Ци Байши

А4.8.6 Джэки Чан

А4.8.7 Лю Цысинь

А4.8.8 Чжан Цзыи

А4.8.9 Повторение темы "Известные личности современного Китая"

А4.9 Модуль 9 - Истории известных чэнъюев

А4.9.1 对牛弹琴

А4.9.2 掩耳盗铃

А4.9.3 凿壁借光

А4.9.4 一目十行

А4.9.5 画蛇添足

А4.9.6 拔苗助长

А4.9.7 爱屋及乌

А4.9.8 牛鼎烹鸡

А4.9.9 Повторение темы "Чэнъюи"

А4.9 Модуль 9 - Истории известных чэнъюев

А4.10.1 Железные дороги Китая

А4.10.2 Гонконг, Китай, Макао

А4.10.3 Дисбаланс женщин и мужчин

А4.10.4 Конкуренция при поступлении в университеты

А4.10.5 Китайский интернет

А4.10.6 Лотерея номерных знаков в Китае

А4.10.7 Экология в Китае

А4.10.8 Китайский интернет

А4.10.9 Повторение темы "Современный Китай"+ тест по В2

15,000
A3 + A4 6 МЕСЯЦЕВ
УРОВЕНЬ A3 + A4
Результат: уверенное общение на разные темы, существенный словарный запас и все необходимые навыки для взаимодействия в китайской среде
25,000
ИНДИВИДУАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ

⦁ Возможность выбрать дни и время занятий;
⦁ Программа обучения под ваши потребности;
⦁ Очно или онлайн ;
⦁ Старт занятий через 2 дня после заключения договора

Примеры лекций

Китайский язык
A1
Оставить заявку на обучение
Заполните форму, и наш менеджер подберет для вас комфортный график обучения

    Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности.

    Отзывы

    Евгения

    23 года

    «Уроки интересны и динамичны»

    Очень довольна курсами китайского языка на данной онлайн платформе с преподавателем Анастасией! Ее профессионализм и преданность студентам сразу бросаются в глаза. Уроки всегда интересны, динамичны и хорошо структурированы. Анастасия не только объясняет сложные моменты грамматики, но и внимательно следит за процессом усвоения материала каждым студентом. Ее терпение и понимание индивидуальных особенностей учеников делают обучение эффективным и приятным. Спасибо, Анастасия, за ваше трудолюбие и профессионализм!

    Дарья

    25 лет

    «Китайский стал еще увлекательнее»

    Отличные курсы китайского с Анастасией! Уроки всегда интересные, атмосфера дружелюбная. Анастасия отлично объясняет материал, подстраиваясь под индивидуальные потребности студентов. Обучение стало не только эффективным, но и увлекательным благодаря ее профессионализму. Особенно порадовала интересная форма онлайн лекций, которая делает изучение китайского еще увлекательнее.

    Мария

    34

    «Качественные знания и опыт»

    Замечательные онлайн курсы китайского с преподавателем Анастасией! Ее понимание потребностей студентов и доступный подход делают процесс обучения легким и приятным. Рекомендую всем, кто ищет качественные занятия с опытным преподавателем! Интересные онлайн лекции добавляют увлекательности в изучение китайского языка.

    Евгения, 23 года

    Часто задаваемые вопросы

    • 1. Как проходит обучение?
      • Вы можете пройти тест на определение уровня английского языка или обратиться к нашему специалисту. Исходя из полученных данных, он сможет подобрать подходящую для Вас программу курса. Далее Вы можете оплатить выбранный курс и войти в личный кабинет, где хранятся все необходимые учебные материалы. Заниматься можно в любое удобное время.
    • 2. У вас есть курсы разных уровней?
      • Да, есть программы как для начинающих, так и для продолжающих — вы можете выбрать подходящий уровень. На сайте представлен специальный тест, который поможет Вам определить уровень.
    • 3. Как происходит оплата курса?
      • Мы работаем официально, оплатить обучение можно на сайте с помощью специальной формы. Для оплаты доступны: карты российских банков, а также сервисы Яндекс.Деньги, QIWI кошелек, Сбербанк Онлайн, Альфа Клик, а также наличными по коду платежа в терминале, банкомате, кассе банка, в салонах связи и системах денежных переводов.
    • 4. Если я живу не в России, могу заниматься в школе?
      • Да, Вы можете заниматься в любое время, из любой точки мира. Мы разработали платформу для обучения так, чтобы каждый самостоятельно выбирал интенсивность и график для обучения.